Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pogoji za upravičenost do preferencialnega režima
nosacījumi preferenču režīma izmantošanai
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
izjava dobavitelja za izdelke, ki nimajo statusa preferencialnega porekla
piegādātāja deklarācija par produktiem, kuriem nav preferenciālas izcelsmes statusa
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne smejo prekoračiti v tem sklepu zagotovljenega preklica preferencialnega obravnavanja.
tie nedrīkst pārsniegt ar šo lēmumu piešķirtā preferenciālā režīma atcelšanu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dolgoročna izjava dobavitelja za izdelke, ki nimajo statusa preferencialnega porekla
ilgtermiņa piegādātāja deklarācija par produktiem, kuriem nav preferenciālas izcelsmes statusa
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i) kr�itev obveznosti pri nadzoru preferencialnega obravnavanja v primeru turčije
i) pienākumu neizpilde, neuzraugot turcijai piešķirtos atvieglojuma noteikumus
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
za upravičenost do koriščenja preferencialnega režima iz člena 1 veljajo naslednji pogoji:
lai varētu izmantot 1. pantā noteikto preferenču režīmu, ir jānodrošina tas, ka:
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ta pomočje bila ponujena državam akp v nadomestilo zaizgubo prihodka zaradi nižjih cen njihovega preteklega preferencialnega uvoza.
Šo atbalstu piedāvāja Ākk reģiona valstīm,lai tām kompensē-tuienākumu zudumu, kuruizraisīja zemākās cenas saistībā arimporta režīmam noteiktajām vēsturiskajām priekšrocībām.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so bili naslednji materiali, ki nimajo statusa preferencialnega porekla, uporabljeni v skupnosti za izdelavo tega blaga:
Šo preču ražošanā kopienā ir izmantoti šādi materiāli, kuriem nav preferenciālas izcelsmes statusa:
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pri tarifni kvoti, ki je del preferencialnega tarifnega sporazuma, potrdilo o poreklu, predpisano v navedenem sporazumu;
ja tarifu kvota ir daļa no preferences tarifu nolīguma, tad tas ir minētajā nolīgumā noteiktais izcelsmes pierādījums;
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
precejšnje in hitro povečanje preferencialnega uvoza sladkorja iz zahodnih balkanskih držav od začetka leta 2001 ter izvoza sladkorja iz skupnosti v te dežele velja za zelo umetno.
būtisks un straujš pieaugums, kas vērojams attiecībā uz rietumbalkānu valstu izcelsmes preferenciāliem cukura ievedumiem un cukura izvedumiem no kopienas uz minētajām valstīm, šķiet, ir izteikti mākslīgs.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 26
Qualità:
izjave dobavitelja za izdelke, ki nimajo statusa preferencialnega porekla, izdelane pred začetkom veljavnosti te uredbe, ostanejo veljavne še naprej.
joprojām ir derīgas piegādātāja deklarācijas par produktiem, kuriem nav preferenciāla izcelsmes statusa, kas sastādītas pirms šīs regulas stāšanās spēkā.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
carinski urad, ki sprejme deklaracijo za sprostitev v prosti promet, ohrani kopijo dovoljenja ali predloženega izpisa, ki daje pravico do uveljavljanja preferencialnega dogovora.
muitas iestāde, kas pieņem deklarāciju par laišanu brīvā apgrozībā, saglabā kopiju no iesniegtās apliecības vai izraksta, kas piešķir tiesības piemērot preferences.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
določbe uredbe sveta (es) št. 1260/2001, in zlasti člena 39 uredbe, o sistemu preferencialnega uvoza,
padomes regulas (ek) nr. 1260/2001 noteikumus un jo īpaši tās 39. pantu par preferenciālu importa sistēmu,
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaznovan bo vsakdo, ki sestavi ali povzroči, da se sestavi dokument, ki vsebuje nepravilne podatke, z namenom, da bi bilo blago upravičeno do preferencialnega obravnavanja.
sankcijas tiek piemērotas visām personām, kuras, lai panāktu, ka preces tiek pieņemtas kā preferenciālam režīmam atbilstošas, sastāda vai liek sastādīt dokumentu, kas satur nepareizas ziņas.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Če država upravičenka uživa ugodnosti preferencialnega trgovinskega sporazuma s skupnostjo, v katerem so zajeti najmanj vsi preferenciali, ki jih za zadevno državo določa ta shema, se izloči iz seznama držav upravičenk v prilogi i.
ja saņēmējvalsts gūst labumu no preferenciālas komercvienošanās, kas noslēgta ar kopienu un kas aptver vismaz visas tās preferences, kuras šai valstij sniedz pašreizējā sistēma, to svītro no saņēmējvalstu saraksta i pielikumā.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
protokol za prilagoditev trgovinskih vidikov evropskega sporazuma med evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in romunijo na drugi strani, da se upoštevajo pristop republike avstrije, republike finske in kraljevine Švedske k evropski uniji in rezultati urugvajskega kroga kmetijskih pogajanj, vključno z izboljšavami obstoječega preferencialnega režima
protokols, ar kuru pielāgo tirdzniecības aspektus eiropas līgumā starp eiropas kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un rumāniju, no otras puses, lai ņemtu vērā austrijas republikas, somijas republikas un zviedrijas karalistes pievienošanos eiropas savienībā, kā arī urugvajas kārtas lauksaimniecības sarunu iznākumus, iekļaujot pastāvošā preferenču režīma uzlabojumus
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
količine posebnega preferencialnega sladkorja za uvoz se izračunajo v skladu z navedenim členom 39 uredbe (es) št. 1260/2001 na podlagi letne predvidene dobavne bilance skupnosti.
Īpašā preferenču cukura daudzumi, kas ir jāieved tiek aprēķināti saskaņā ar regulas (ek) nr. 1260/2001 39. pantu, pamatojoties uz kopienas provizorisko gada bilanci.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ker naj bi ta uredba določala cenovne pogoje, ki veljajo za uvoz vrtnic in nageljnov ter so upravičeni do preferencialnih carin, določala pa naj bi tudi pogoje za opustitev preferencialnega tarifnega režima, kadar ti pogoji niso več izpolnjeni, in pogoje za njihovo ponovno uvedbo;
tā kā šajā regulā būtu jānosaka cenu nosacījumi, kādiem jāatbilst rožu un neļķu importam, lai tas būtu atbilstīgs atvieglotu muitas nodokļu piemērošanai, kā arī būtu jāparedz gan nosacījumi atvieglota tarifa režīma atcelšanai, kad šie nosacījumi vairs netiek ievēroti, gan nosacījumi, lai to turpmāk atkal piemērotu;
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: