Hai cercato la traduzione di nacionalizarlas da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

nacionalizarlas

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

estas son algunas esferas en las que tenemos políticas regionales, aunque no contemos con los recursos como para aplicarlas o nacionalizarlas.

Inglese

these are some areas where we have regional polices, although we do not have the resources to nationalize and localize them.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

de modo que tenemos que ceñir nuestra visión a unas ideas políticas que impliquen una política cultural que recupere las artes del espectáculo en vez de nacionalizarlas de nuevo, una política que ofrezca formas específicas de hacer que nuestros sueños se conviertan en realidad en la cultura europea.

Inglese

so we have to harness our vision to political ideas which will bring about a cultural policy which revives rather than renationalises the performing arts, a policy that offers specific ways of making our dreams come true for european culture.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

las relaciones entre japón y china llegaron a un punto álgido en septiembre de 2012, cuando el gobierno de nuestro país adquirió las tres islas senkaku para nacionalizarlas, y el nacionalismo chino explotó, creando una ola de manifestaciones antijaponesas a gran escala por todo el país.

Inglese

relations between japan and china hit a low point when japan “nationalized” three of the senkaku islands in september 2012 by purchasing them from their private owner, a move that inflamed nationalist sentiment in china and triggered widespread anti-japanese protests there.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si la construcción naval es necesaria para la economía europea, hay que nacionalizarla, en lugar de subvencionar a fondo perdido a sus propietarios privados.

Inglese

if shipbuilding is necessary for europe' s economy, it must be brought under state control. the answer is not to subsidise its private owners with money that we will never see again.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,948,353 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK