Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
¡qué hermosa es la vida!
how beautiful existence is!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
esta es la niña.
and nash is not alone.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡esta es la niña!
it is the child!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡bonita es la niña!
a pretty child i'd be!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es la niña de otras noches
is the girl from other nights
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ella es la niña de mis sueños.
she's the girl of my dreams.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
otra fuente hermosa es la comunión fraternal en las comunidades.
another beautiful well is the fellowship we enjoy in our congregation.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
usage: la perfección más hermosa es la perfección imperfecta.
usage: the most beautiful perfection is flawed perfection.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esa es la niña a quien conozco bien.
that is the girl whom i know well.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta es la lámina realizada para la ocasión, como siempre a cargo del artista diego serrano.
here we show you the picture for this model, which as usual has been made by the artist diego serrano.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿cuál es la situación con la posición call back o fall back como siempre exige el parlamento?
but what is the position on the call back or fall back position which parliament keeps calling for?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
¡qué hermosa es la cruz que realiza tales cambios maravillosos en el alma!
how beautiful is the cross that brings about such marvelous changes in the soul.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿quién es la niña en el impermeable amarillo?
who's the girl in a yellow raincoat?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta es la culminación de una civilización dualista materialista que termina como siempre vivió, en un baño de sangre y destrucción.
here is the culmination of a dualistic-materialistic civilization that is ending as always –in bloodshed and destruction.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la forma en que la convención reconoce al niño o a la niña como individuos únicos resulta insuficiente.
the way in which the convention recognizes children as unique individuals is insufficient.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como siempre, la principal dificultad es la confianza de los pescadores.
the big difficulty is, as always, the trust of the fishermen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
pero mi información es la de que, como siempre que hay un punto muerto en el comité veterinario, se remitió automáticamente el asunto al consejo.
but my information is that because there was a deadlock with the veterinary committee, the matter is referred automatically to the council.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
así que, mientras nos podamos sentir un poco menos culpables cuando de vez en cuando nos complazcamos, la clave como siempre, es la moderación.
so, while we can all feel a bit less guilty when we do occasionally indulge, moderation is the key.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
su propósito es responder a la discriminación contra las niñas y reconoce los derechos de la niña como prioridad del programa de desarrollo.
it aims to address discrimination against the girl child and recognizes girl child rights as priority development agenda.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ambas prácticas resultan nocivas en la formación del niño y de la niña como sujetos de derecho.
both practices are harmful to the child's development as a subject endowed with rights.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: