Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
requerir
richiedente
Ultimo aggiornamento 2023-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
requerir:
richiesta:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
requerir mppe
richiedi mppe
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
preguntar o requerir?
- chiedere o pretendere?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
requerir cifra de 128 bits
richiedi cifratura a 128 bit
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
debe requerir mucha organización.
deve richiederti un'organizzazione meticolosa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
¡eso podría requerir meses!
potrebbero volerci mesi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
esto puede requerir mi supervisión.
questo forse richiedera' la mia supervisone.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
& requerir la palabra de activación
& richiede parola chiave
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
eso podría requerir que sea sociable.
la cosa potrebbe richiedere delle relazioni interpersonali.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es muy linda debio requerir paciencia
e' anche ricamato a mano. non avrei mai tanta pazienza.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pueden ser graves y requerir tratamiento.
tuttavia, alcuni possono essere gravi e richiedere trattamento.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
requerir información de auditores y directivos ;
richiedere ai revisori contabili e ai dirigenti di fornire informazioni ;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nu pueden ser graves y requerir tratamiento.
tuttavia, alcuni possono essere gravi e richiedere trattamento.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
medicamentos pueden no requerir receta médica);
-
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
debe requerir mucha concentración y mucha paciencia.
ci vorrà un'enorme concentrazione e pazienza.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
algunos casos pueden requerir tratamientos más prolongados.
alcuni casi possono richiedere trattamenti più prolungati.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ello requerirá:
a tal fine è necessario:
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: