Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
denominación: ayuda para fomentar el reemplazo generacional y la creación de explotaciones agrícolas viables
nosaukums: atbalsts paaudžu maiņas veicināšanai un dzīvotspējīgu lauksaimniecības uzņēmumu izveidei
facilitar la entrada en el sector agrario de agricultores adecuadamente formados, y en particular el relevo generacional.
atvieglot atbilstīgi kvalificētu lauksaimnieku ienākšanu lauksaimniecības nozarē un jo īpaši paaudžu maiņu;
v i e s t i n v a i h t o , un programa de desarrollopara la preparaciùn de la transmisiùn generacional de las pyme
v i e s t i n v a i h t o ̌ attナstナbas programma, ar ko sagatavo kontrolコtu paaud™u maiミu mvu
muchos estados miembros han adoptado un enfoque generacional para cumplir los objetivos de integración contemplados en su legislación sobre nacionalidad.
ieviešot ius soli principu attiecībā uz pirmās paaudzes pēcnācējiem, tiesību aktiem var būt nozīme vienlīdzīgu tiesību nodrošināšanā bērniem, kuri piedzimuši konkrētajā valstī, un labāka sākuma stāvokļa nodrošināšanā viņu skolas un profesionālās karjeras virzīšanai.
el programa ofrece servicios especializados de asesoramiento adaptados a las necesidades de las pyme, con objeto de ayudarlas en cuestiones relativas a la transmisiùn generacional.
programma piedョvョ mvu vajadzナbョm pielョgotus speci-ョlistu konsultョciju pakalpojumus, lai palナdzコtu risinョt jautョjumus, kas saistナti ar uz-ミコmumu nodoþanu paaud™u maiミas dコフ.
los retos socioeconómicos y culturales planteados por el descenso proporcional de la juventud en la población europea deberían reflejarse en las políticas de la ce en materia generacional y de juventud.
sociālekonomiskās un kultūras problēmas, kas rodas, samazinoties jaunatnes īpatsvaram eiropas iedzīvotāju kopskaitā, būtu jāatspoguļo tajās ek politikas jomās, kas attiecas uz jaunatni un paaudzēm.
los beatles, el primer grupo popimportante, atraen grandesmuchedumbres de jóvenes entodas sus apariciones públicas.desencadenan una revolucióncultural ampliando aún más ladistancia generacional.
kurvien tā parādās, pirmā popsupergrupa the beatlesaizrauj milzīgus padsmitniekupūļus. tie dod stimulukultūras revolūcijai,paplašinot paaudžu plaisu.
se han elaborado planes de transmisiùn generacional para 521 empresas (entre abril de 2002 y septiembre de 2005) y algunos de ellos ya se han materializado en una transmisiùn real.
plョni uzミコmuma nodoþanai paaud™u maiミas dコフ izstrョdョti 521 uzミコmumam (2002. gada aprナlis › 2005. gada septembris), un da™i no tiem jau izmantoti faktiskョ nodoþanョ.
la tasa de fecundidad es, prácticamente en todas partes, inferior al umbral de renovación generacional, y en algunos países del sur y del este de europa es incluso inferior a 1,3 hijos por mujer.
gandrīz visur auglības līmenis nesasniedz sabiedrības atražošanas līmeni. atsevišķās dienvideiropas un austrumeiropas valstīs tas ir mazāks nekā 1,3 bērni uz vienu sievieti.
ayudar en la preparaciùn cuidadosa y oportuna de la transmisiùn generacional o la transferencia de propiedad; ayudar en la selecciùn de opciones y soluciones sobre la base de anèlisis adecuados; destacar los aspectos que requieren mayor aclaraciùn.
palナdzコt rヰpナgi un savlaicナgi sagatavoties uzミコmuma nodoþanai un/vai ナpaþumtiesナ-bu maiミai paaud™u maiミas dコフ; balstoties uz pienョcナgu analナzi, palナdzコt izvコlコties iespコjas un risinョjumus; noskaidrot, kョdi jautョjumi vコl jョprecizコ.
1.9 opina que, debido a la disminución del número de personas en edad de trabajar, será necesario efectuar análisis de las necesidades del mercado de trabajo para garantizar el relevo generacional de la población activa, así como una cooperación más intensa de todos los grupos sociales.
1.9 uzskata, ka darbaspējīgo personu skaita samazināšanās dēļ darbaspēka pieauguma nodrošināšanai būs nepieciešams veikt darba tirgus analīzi un ciešāk sadarboties visām sabiedrības grupām.
- contratos generacionales y solidaridad intergeneracional: ¿cómo organizar buenos arbitrajes social y políticamente –es decir, respetuosos del futuro–, habida cuenta de los imperativos y presiones del presente y del silencio de ulteriores derechohabientes, mudos por ausentes?
- paaudžu vienošanās un solidaritāte — kā sociāli un politiski organizēt taisnīgu (t.i. nākotni vērā ņemošu) lēmumu pieņemšanu, kas rēķinās ar tagadnes radītām grūtībām un spiedienu vai klusēšanu no nākotnes prasītāju puses, kas šobrīd klusē, jo viņu vēl nav?