Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
yo haré que vuestra infamia recaiga sobre vosotras mismas, y cargaréis con los pecados de vuestra idolatría. y sabréis que yo soy el señor jehovah.
und man soll eure unzucht auf euch legen, und ihr sollt eurer götzen sünden tragen, auf daß ihr erfahret, daß ich der herr herr bin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conforme al número de los 40 días en que explorasteis la tierra, cargaréis con vuestras iniquidades durante 40 años: un año por cada día. así conoceréis mi disgusto.
nach der zahl der vierzig tage, darin ihr das land erkundet habt; je ein tag soll ein jahr gelten, daß ihr vierzig jahre eure missetaten tragt; auf daß ihr innewerdet, was es sei, wenn ich die hand abziehe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y después de que hayáis presentado lo mejor de ello como ofrenda alzada, no cargaréis por ello pecado. así no profanaréis las cosas consagradas por los hijos de israel, y no moriréis.'
so werdet ihr nicht sünde auf euch laden an demselben, wenn ihr das beste davon hebt, und nicht entweihen das geheiligte der kinder israel und nicht sterben.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: