Hai cercato la traduzione di perfundido da Spagnolo a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Italian

Informazioni

Spanish

perfundido

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Italiano

Informazioni

Spagnolo

suficientemente largas. buen calibre. bien perfundido.

Italiano

abbastanza lunga, del giusto spessore e ben irrorata.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

erbitux no debe ser perfundido más rápidamente de 10 mg/ min.

Italiano

la velocità di infusione di erbitux non deve superare i 10 mg/ min.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

repita este procedimiento hasta que se haya perfundido el volumen calculado.

Italiano

ripetere questa procedura finché è stato infuso il volume calcolato.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

vfend reconstituido debe diluirse con un diluyente para perfusión compatible antes de ser perfundido.

Italiano

la soluzione di vfend ricostituita deve essere diluita con un diluente compatibile per infusione endovenosa prima della somministrazione.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

si fuera necesario, repita este procedimiento hasta que se haya perfundido el volumen calculado.

Italiano

se necessario, ripetere questa procedura finché è stato infuso il volume calcolato.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

13 mg/ litro volumen perfundido en extremidad superior 10 mg/ litro volumen perfundido en extremidad inferior

Italiano

10 mg/ l per volume perfuso dell' arto inferiore.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

los parámetros farmacocinéticos de doripenem se mostraron lineales para un rango de dosis de 500 mg a 1 g perfundido intravenosamente durante 1 ó 4 horas.

Italiano

il profilo farmacocinetico di doripenem è lineare con un dosaggio compreso fra 500 mg e 1 g, quando somministrato per infusione endovenosa della durata di 1 ora o di 4 ore.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

el lavado debe continuarse hasta que el color del perfundido sea claro (rosa, transparente; ver epígrafe 4.4).

Italiano

il lavaggio deve continuare fino a quando il colore del perfusato è chiaro (rosa, trasparente; vedere paragrafo 4.4).

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

a fin de minimizar el riesgo de fuga del perfundido a la circulación sistémica, el flujo de perfusión no debe rebasar los 40 ml/ litro de volumen de la extremidad/ minuto.

Italiano

per ridurre al minimo il rischio di un passaggio del perfusato nella circolazione sistemica, la velocità del flusso di perfusione non deve superare i 40 ml/ l di volume dell' arto / minuto.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

la drotrecogina alfa (activada) que está presente en una muestra de sangre o plasma extraída de un paciente que está siendo perfundido con el medicamento será neutralizada de forma gradual por inhibidores de la proteasa plasmática endógenos presentes en la muestra.

Italiano

il drotrecogin alfa (attivato) che è presente in un campione di plasma o sangue, prelevato da un paziente che sta ricevendo l’ infusione del farmaco, sarà gradualmente neutralizzato da inibitori delle proteasi plasmatiche endogene presenti nel campione.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

*determinada como la cantidad de glucosa perfundida para mantener niveles plasmáticos de glucosa constantes (valores medios horarios).

Italiano

tempo (ore) dopo iniezione sottocutanea osservazione *determinata come quantità di glucosio infusa per mantenere costanti i livelli di glucosio plasmatico (valori medi per ora).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,119,412 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK