Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
f509a: superficie declarada erróneamente
f509a: neteisingai deklaruotas plotas
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
las cantidades erróneamente pagadas serán objeto de repetición.
neteisingai išmokėtos sumos turi būti grąžintos.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la empresa consideraba, erróneamente, que se trataba de 30 días.
bendrovė klaidingai manė, jog šis terminas buvo 30 dienų.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
puesto que este ajuste se había realizado erróneamente, se suprimió.
kadangi toks koregavimas buvo klaidingas, jis buvo panaikintas.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— la administración tributaria aplicó erróneamente esta norma entre 1973 y 1994,
— nuo 1973 m. iki 1994 m. mokesčių administratorius, nepriskirdamas marks & 20.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
manipule erróneamente el dispositivo de protección de la aguja de modo que ésta pudiera sobresalir del mismo
neteisingai elgiantis su adatos apsauginiu dėklu, adata gali būti blogai apsaugota.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dicha cantidad se dedujo de los recursos de los fondos que se cualificaron erróneamente como reservas.
ji buvo apskaičiuota atsižvelgiant į tokių lėšų išteklius, kurie klaidingai buvo priskirti rezervams.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la comisión parte erróneamente del principio de que los créditos de emisión son creados por las autoridades neerlandesas.
komisija neteisingai remiasi principu, kad emisijos kreditus sukūrė nyderlandų valdžios institucijos.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el recurrente estima que el tribunal de primera instancia declaró erróneamente la inexistencia de interés en ejercitar la acción.
apeliantas mano, kad pirmosios instancijos teismas neteisingai nusprendė, kad jis nebuvo suinteresuotas pareikšti ieškinį.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estos acontecimientos coincidieron con la sustitución del efectivo y, en ocasiones, se relacionaron erróneamente con dicho proceso.
š ie įvykiai sutapo su grynųjų euro pinigų įvedimu ir kartais, nors ir klaidingai, buvo su tuo siejami.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
por tanto, procede modificar este reglamento en consecuencia para que no haya posibilidades de interpretar erróneamente el ámbito de dicha protección.
siekiant išvengti neteisingo aiškinimo galimybės, turint omenyje apsaugos apimtį, tą reglamentą reikia atitinkamai iš dalies pakeisti.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a este respecto, el reino de los países bajos invoca erróneamente la similitud de la medida de que se trata con el régimen belga.
Šiuo atžvilgiu nyderlandų karalystė neteisingai nurodo panašumą tarp nagrinėjamos priemonės ir belgijos schemos.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, el tribunal de primera instancia dedujo erróneamente la transparencia de los descuentos de los efectos que éstos tienen sobre los precios medios netos.
pirmosios instancijos teismas klaidingai kildino nuolaidų skaidrumą iš tokių nuolaidų poveikio vidutinėms neto kainoms.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a raíz de la comunicación definitiva, la industria de la comunidad se quejó de que la comisión sostenía erróneamente que las importaciones objeto de dumping eran la principal causa de perjuicio.
galutinai atskleidus šiuos faktus, bendrijos pramonės atstovai teigė, kad komisija neteisingai manė, kad pagrindinė žalos priežastis buvo importas dempingo kaina.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podría ser que se trate de una dirección mal escrita, pero la dirección también podría ser un intento de engañarlo para que visite un sitio web que se puede considerar erróneamente como un sitio confiable.
jų buvimo priežastis gali būti klaidingai įvestas url adresas, tačiau šis url gali būti bandymas įvilioti jus į tokią svetainę kurią klaidingai palaikysite patikima.
Ultimo aggiornamento 2009-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tales agencias y organismos adoptarán las medidas apropiadas para prevenir irregularidades y fraudes y, si fuere necesario, entablarán acciones legales para recuperar los fondos erróneamente pagados o incorrectamente utilizados.
tokios agentūros ir įstaigos imasi atitinkamų priemonių, kad užkirstų kelią pažeidimams bei sukčiavimui, ir prireikus pradeda teisminį procesą neteisėtai išmokėtoms ar neteisingai panaudotoms lėšoms išieškoti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(36) en el reglamento provisional, el beneficio derivado de la situación de empresa pionera se consideró erróneamente en el considerando 132 como una subvención a la exportación.
(36) laikinojo reglamento 132 konstatuojamojoje dalyje nauda, gaunama suteikus pionieriaus statusą, buvo klaidingai įvertinta kaip eksporto subsidija.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
incluso los resúmenes procedentes de los sitios web del pbc presentados durante la inspección y que, según alegan erróneamente las autoridades chinas, la comisión ignoró por completo, confirman que siguen existiendo esos límites.
net per tikrinimą pateiktose santraukose iš pboc interneto svetainių, su kuriomis, klr vyriausybės teigimu, komisija visiškai nesutiko, patvirtinama, kad tokios ribos vis dar taikomos.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el consejo, a menudo erróneamente descrito como el componente «intergubernamental» de la original combinación institucional de la unión europea, es sobre todo y ante todo una institución supranacional.
tačiau daugelyje teisės aktų leidimo sričių taryba teisės aktus leidžia kartu su europos parlamentu ir abi institucijos turi realią galią daryti įtaką teisės aktų leidimo procesui.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(37) además, el gc alegó que la comparación de los intereses pagados en un programa de préstamos públicos con un préstamo comercial supondría erróneamente que los tipos de interés de todos los préstamos económicos son iguales.
(37) be to, kv teigė, kad, lyginant palūkanas, mokamas pagal vyriausybės paskolų programą, su palūkanomis už komercinę paskolą, būtų daroma klaidinga prielaida, kad visų ūkio paskolų palūkanos yra vienodos.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: