Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
«best thing i never had» sigue después, con una ligera alteración en la melodía.
kolejną piosenkę była "best thing i never had", której melodia została nieznacznie zmieniona.
el texto original está en alemán pero cuando se utiliza como himno europeo se eliminan las palabras y se deja solo la melodía.
oryginalnie tę pieśń wykonywano po niemiecku, ale jako hymn europejski nie ma słów, tylko melodię.
=== técnica ===la técnica guitarrera de frusciante está centrada en la emotividad y la melodía más que en el virtuosismo.
=== technika gry ===muzyka frusciantego opiera się na melodii i emocji, a nie na wirtuozerii.
la vibración de los platillos, el timbre de la voz de su cantante favorito, una melodía de bajo que se puede oír a la perfección...
delikatne drganie talerzy perkusyjnych. dokładna barwa głosu ulubionego wokalisty. linia basowa, którą można rzeczywiście usłyszeć.
el tema de apertura, , es interpretada por miyuki hashimoto, escrita por aki hata, melodía fue compuesta por akiko tomita y organizado por junpei fujita.
opening jest śpiewany przez miyuki hashimoto, słowa napisała aki hata, muzykę skomponowała akiko tomita, a aranżacji podjął się junpei fujita.
el joven artista dijo a global voices online: "no puedo cantar el himno nacional kazajo pero sé silbar su melodía".
son pascal grający na yhe dombra .„nie potrafię zaśpiewać hymnu kazachstanu, ale potrafię wygwizdać melodię tego utworu” tak powiedział młody artysta global voices online.
la melodía nokia (en inglés "nokia tune") era el tono de llamada básico y preestablecido de los teléfonos móviles de la compañía nokia.
nokia tune – motyw muzyczny wykorzystywany przez nokię, zwany również jako grande valse (w starszych modelach telefonów).
la copa del mundo sigue a ritmo de samba en belo horizonte. y la melodía no parece ser del agrado de la población, que ya tiene una marcha de carnaval para recordar quienes son los que verdaderamente salen ganando con el mundial.
wraz z przymusowymi eksmisjami oraz rywalizującymi interesami politycznymi towarzyszącymi przygotowaniom do mistrzostw Świata w piłce nożnej 2014 w brazylii, grupa zaangażowanych karnawałowych biesiadników w belo horizonte w brazylii, przedstawiła niezgodę wobec zwycięskiego rytmu samby.