Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kommissionen anser att agendan för biståndseffektivitet också bör omfatta konflikthantering och osäkra situationer.
nach auffassung der kommission muss bei den bemühungen um die steigerung der wirksamkeit der hilfe auch der problematik der konfliktverhütung und der fragilität von staaten rechnung getragen werden.
detta gäller i synnerhet konfliktförebyggande , konflikthantering och en lösning av darfur-frågan .
dies gilt insbesondere für die konfliktverhütung, die krisenbewältigung und die lösung des darfur-problems.
att prioritera stöd till fattigdomsminskning , mänskliga rättigheter och konflikthantering är faktiskt ännu viktigare i den nya miljön.
ja, die prioritäten bei der verringerung der armut, bei der unterstützung auf dem gebiet der menschenrechte und konflikteindämmung stellen sich unter den neuen gegebenheiten noch dringlicher.
i köln och helsingfors gjorde vi stora framsteg genom att förbereda oss för förebyggande kris- och konflikthantering .
in köln und helsinki haben wir durch unsere vorbereitung auf präventive krisen- und konfliktbewältigung wesentliche fortschritte erzielt.
samråd bör äga rum före viktigare diskussioner i fn rörande fredsbevarande insatser, konflikthantering och vid förberedelser för viktigare fredskonferenser.
vor großen un-debatten über friedenserhaltung, konfliktbewältigung und bei der vorbereitung großer friedenskonferenzen sollten konsultationen stattfinden.
därför kan en förebyggande konflikthantering ju inte reduceras till att ställa upp en polistrupp, utan kräver en indikation från alla tre pelarna .
insofern reduziert sich eine präventive konfliktbewältigung eben nicht auf die aufstellung einer polizeitruppe, sondern erfordert die indikation aller drei säulen.
den diskussionen har i stor utsträckning inriktats på de potentiella riskerna för dålig konflikthantering inom företag som utarbetar investeringsanalyser som kan leda till vinklade analyser.
im mittelpunkt dieser diskussion stand das mitunter schlechte konfliktmanagement innerhalb der unternehmen, die finanzanalysen erstellen, das zu verzerrten aussagen führt.
identifiering och hantering av de mänskliga faktorerna när det gäller passagerare: hantering av folksamlingar, passagerarstress, konflikthantering, medicinska faktorer
erkennen und bewältigen menschlicher faktoren bei passagieren: umgang mit einer größeren menschenmenge, stress bei passagieren, konfliktbewältigung, medizinische faktoren
i samarbete med fn:s utvecklingsprogram bidrog stabilitetsinstrumentet även till att bygga upp kapacitet och hållbara nationella mekanismer för internationell medling och konflikthantering i nio pilotländer.12
in zusammenarbeit mit dem undp trug das ifs auch zur schaffung von kapazitäten und tragfähigen nationalen mechanismen für die interne mediation und konfliktbewältigung in neun pilotländern bei.12
den framgångsrika lanseringen av den afrikanska fredsbevarande resursen skapar liksom arbetet inom ramen för esfp en grund för ett närmare och effektivare samarbete mellan eu och afrika på det mycket viktiga område som konflikthantering och konfliktförebyggande utgör.
mit dem erfolgreichen start der friedensfazilität für afrika wie auch mit den aktivitäten im rahmen der esvp wird die grundlage für eine engere und wirksamere zusammenarbeit zwischen der europäischen union und afrika auf dem immens wichtigen gebiet der konfliktbewältigung und –verhütung geschaffen.
4.10.7 tunisiens arbetsgivare och fackföreningar skulle också kunna dra nytta av eu:s stöd för att utbilda personal i konflikthantering och social dialog.
4.10.7 außerdem würden die tunesischen arbeitgeber und gewerkschaften von einer unterstützung durch die eu bei der schulung der mitarbeiter in konfliktmanagement und sozialem dialog profitieren.
som svenska liberaler ser vi den europeiska integrationen som en möjlighet att nå lösningar på gränsöverskridande problem som till exempel rör miljö, handel, rörlighet över gränserna , mänskliga rättigheter och konflikthantering.
als schwedische liberale betrachten wir die europäische integration als möglichkeit zur lösung grenzüberschreitender probleme wie beispielsweise in den bereichen umwelt, handel, mobilität, menschenrechte und konfliktlösung.
efter eu : s misslyckande på balkan är det oerhört angeläget att eu i sin helhet har förmåga att kunna agera i sitt eget närområde , och i tid kunna tillhandahålla personal och resurser för konflikthantering och fredsbevarande åtgärder.
nach dem misserfolg der eu auf dem balkan ist es außerordentlich wichtig, dass die union in ihren benachbarten grenzgebieten agieren und rechtzeitig personal und ressourcen für eine konfliktbewältigung und für friedenserhaltende maßnahmen bereitstellen kann.
forumgruppens rapport och iosco-rapporten jämte principuttalandet har medverkat till att forma regleringsdiskussionen om finansanalytiker. den diskussionen har i stor utsträckning inriktats på de potentiella riskerna för dålig konflikthantering inom företag som utarbetar investeringsanalyser som kan leda till vinklade analyser.
der bericht der forumgruppe sowie der iosco-bericht und die iosco-grundsatzerklärung haben dazu beigetragen, der debatte der aufsichtsbehörden über finanzanalysten eine form zu geben. im mittelpunkt dieser diskussion stand das mitunter schlechte konfliktmanagement innerhalb der unternehmen, die finanzanalysen erstellen, das zu verzerrten aussagen führt.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i utbildningen för denna personalkategori ingår engelska, grundläggande arbetsrätt, kommunikation, presentationsteknik, personalledning, grundläggande coachning, konflikthantering, teamutveckling, genomförande av anställningsintervjuer och företagspraxis.
die ausbildung für diese kategorie von mitarbeitern umfasst englisch, grundlagen des arbeitsrechts, kommunikation, gesprächsführung, personalführung, grundlagen des coaching, konfliktmanagement, teamentwicklung, führung von bewerbergesprächen und unternehmerisches handeln.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: