Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ano paki alam mo
あなたは何を知っていますか
Ultimo aggiornamento 2020-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sorry wala ako pera
すみません、お金がありません。
Ultimo aggiornamento 2023-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wala ako pakialam sa inyo basta alam ko maganda ako
私が美しいとわかっている限り、私はあなたのことを気にしません
Ultimo aggiornamento 2021-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tahimik lang ako at wala ako pakialam
私はただ静かで気にしません
Ultimo aggiornamento 2021-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hindi na. wala ako sa mood mag-anal.
アナルまでやりたくなかったの
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ewan ko at wala akong paki-alam. inaresto siya dahil sa sexual harassment.
知らないよ セクハラで逮捕された
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pareho silang dumating kagabi at sinabi nila na hindi sila mabubuhay nang wala ako.
昨夜来て 別れたくないって
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dahil pagkatapos ng lahat na nangyari ngayon, wala ako sa mood mag-perform.
皆からせがまれたって何もできないわよ
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sabi ni father sa homily: "kung wala ako magandang plano sayo.. noon pa kita kinuha."
早起きにはうんざりです
Ultimo aggiornamento 2024-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
at sa mga judio, ako'y nagaring tulad sa judio, upang mahikayat ko ang mga judio; sa mga nasa ilalim ng kautusan ay gaya ng nasa ilalim ng kautusan, bagaman wala ako sa ilalim ng kautusan upang mahikayat ang mga nasa ilalim ng kautusan;
ユダヤ人には、ユダヤ人のようになった。ユダヤ人を得るためである。律法の下にある人には、わたし自身は律法の下にはないが、律法の下にある者のようになった。律法の下にある人を得るためである。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: