Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ng bagong bag
my bagong bag si robert
Ultimo aggiornamento 2021-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
naghahanap ng bagong
searching a new workplace
Ultimo aggiornamento 2023-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pagkatapos ay bumili ng bagong telepono
is this phone is a new one or a used one
Ultimo aggiornamento 2022-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
buod ng bagong bayani
buod ng bagong bayani
Ultimo aggiornamento 2017-02-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
boses ng bagong gising
voice new awake
Ultimo aggiornamento 2020-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pumili ng bagong kontrasenyas.
choose a new password.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang pangit ng bagong taon ko
ugly new handsome now
Ultimo aggiornamento 2022-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
^tanaw ng bagong mga pakete
new package ^view
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto ko ng bagong i phone
i want a new i phone
Ultimo aggiornamento 2022-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gawan mo ako ng bagong account!
create me a new account! yes
Ultimo aggiornamento 2021-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nakahanap ka na ng bagong tirahan ?
you've found ng banging
Ultimo aggiornamento 2021-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang pangalan ay unang ginamit noong 1968 ng isang di-pormal na grupo ng mga dalubhasa sa virus sa pahayagang nature upang italaga ang bagong pamilya ng mga virus.
the name was first used in 1968 by an informal group of virologists in the journal nature to designate the new family of viruses.
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: