Hai cercato la traduzione di para sa bagong kasal da Tagalog a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

English

Informazioni

Tagalog

para sa bagong kasal

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Inglese

Informazioni

Tagalog

panalangin para sa bagong kasal

Inglese

prayers for newlyweds

Ultimo aggiornamento 2016-04-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

bagong kasal

Inglese

pinalawak na pagdiriwang kasama ang bagong ikakasal

Ultimo aggiornamento 2023-10-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

message sa bagong kasal

Inglese

message to the newlyweds

Ultimo aggiornamento 2021-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

magulang payo sa bagong kasal

Inglese

parenting advice to newlyweds

Ultimo aggiornamento 2023-12-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

talumpati para sa kasal

Inglese

talumpati tungkol sa kasal

Ultimo aggiornamento 2017-10-05
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

nag asikaso para sa kasal

Inglese

Ultimo aggiornamento 2021-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

congratulations and best wishes sa bagong kasal

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

para makasabay sa bagong mundo

Inglese

to keep pace with change

Ultimo aggiornamento 2020-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

maid ng honor speech sa babaing bagong kasal

Inglese

maid of honor speech to bridesmaid

Ultimo aggiornamento 2021-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

salubong sa bagong taon

Inglese

salubong ng bagong taon

Ultimo aggiornamento 2023-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kasal pagsasalita mula sa babaing bagong kasal sa lahat

Inglese

wedding speech from bride to all

Ultimo aggiornamento 2018-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

para hindi siya mabigla sa bagong impormasiyon

Inglese

so that he will not be surprised

Ultimo aggiornamento 2022-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sulat sa bagong tipan

Inglese

epistle

Ultimo aggiornamento 2015-07-29
Frequenza di utilizzo: 20
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

mga ihahandang pagkain para sa salubong sa bagong taon

Inglese

welcome to the new year

Ultimo aggiornamento 2022-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

dahil naghakot kami ng gamit para sa bagong bahay

Inglese

because we brought supplies for the new house

Ultimo aggiornamento 2021-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

nag aayos ng papel para sa bagong panganak ang asawa

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

pake lagay po nang number niyo dito para sa bagong stock na darating

Inglese

english

Ultimo aggiornamento 2021-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

mabuhay sa bagong kasal! super grateful ako kasi ate kita, mabait, maalalahanin at mapagmahal

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kasal vows para sa bride

Inglese

kasal vows para bride

Ultimo aggiornamento 2023-07-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

upang maging matatag ang samahan ng bagong kasal, tradisyon ang ganitong gawain dahil madaming paniniwala ang mga katoliko sa sacaramentong kasalan

Inglese

in order for the organization of the bride to be stable, such a work is a tradition because catholics have many beliefs in sacarament weddings

Ultimo aggiornamento 2022-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,646,376 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK