Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ausbau des kanalisationssystems und bau von zwei kläranlagen in adana (südosttürkei)
extension du réseau de tout-à-1'égout et construction de deux usines de traitement des eaux usées à adana (sud-est de la turquie)
ausbau des kanalisationssystems und bau von zwei kläranlagen in adana zweckverbank für die wasserversorgung und abwasserentsorgung in adana
extension du réseau d'égouts et construction de deux stations d'épuration à adana régie de ('eau et de l'assainissement d'adana
der erste, der im juni 2003 in adana(türkei) stattfand, beschäftigte sich mit einer
le premier, qui s’est déroulé à adana (turquie), en juin 2003, s’attachait àune évaluation écosystémique de la dégradation
Π 45 mio. ecu für die erweiterung des abwassernetzes und den bau von zwei kläranlagen in adana (südosttürkei).
g 40 millions d'écus pour l'extension et le modernisation du réseau urbain de télécommunications;
die europäische union begrüßt es, daß vor kurzem in adana ein abkommen zwischen syrien und der türkei über sicherheitsfragen unterzeichnet worden ist.
l'union européenne se félicite de la récente signature, à adana, de l'accord conclu entre la syrie et la turquie sur des questions de sécurité.
zona torrente adana: von der quelle des gebirgsflusses adana bis zu einer talsperre in der region fontanella, gemeinde lardaro;
zona torrente adanà: depuis la source du torrent adana jusqu’au barrage artificiel situé dans la région de fontanella, dans la commune de lardaro,
„die europäische union begrüßt es, daß vor kurzem in adana ein abkommen zwischen syrien und der türkei über sicherheitsfragen unterzeichnet worden ist.
l'union européenne reconnaît que la junte militaire a provisoirement renversé le gouvernement démocratiquement élu de la sierra leone, qu'elle a fait subir des atrocités effroyables à la population civile et que les vestiges des forces de la junte et du fru continuent de commettre des exactions flagrantes.
zona torrente adanà: von der quelle des gebirgsflusses adana bis zu einer talsperre in der region fontanella, gemeinde lardaro;
zona torrente adanà: depuis la source du torrent adana jusqu'au barrage artificiel situé dans la région de fontanella, dans la commune de lardaro,
außer dem sehr bedauerlichen verlust von men schenleben waren ja auch große materielle schäden zu beklagen, u. a. am elektrischen system und an den Ölzisternen der stadt adana.
ne s'agit-il pas là d'une belle perspective, pré cisément dans le contexte de la mondialisation?
b4-0764/98 von herrn papakyriazis und anderen im namen der fraktion der sozialdemokratischen partei europas zum erdbeben von adana (türkei);
les directives sont indubitablement positives, mais elles doivent répondre aussi à ces exigences.
informationen der internationalen atomenergiebehörde zufolge wurde beim entwurf der anlage die möglichkeit von wesentlich stärkeren erdbeben, als sie in dieser region je aufgetreten sind, und vor allem von erdbeben der mehr als zehnfachen stärke des bebens vom juni 1998 in adana berücksichtigt.
selon des informations fournies par l' agence internationale de l' énergie atomique, la conception de la centrale tient compte des possibilités de tremblements de terre plus violents que tout séismes enregistrés dans la région et, en particulier, de séismes dix fois plus puissants que celui enregistré en juin 1998 à adana.
viele unionsbürger verbringen in der gastfreundlichen türkei ihren urlaub; im bild brezelverkäufer in adana. (copyright: markus kirchgeßner) könnten.
les principaux agents responsables de la pollution provenant des véhicules à moteur sont les oxydes d'azote (58 %), les hydrocarbures (50 %) et le monoxyde de carbone (75 %).
b4-0777/98 von herrn alavanos und anderen im na men der konföderalen fraktion der vereinigten euro päischen linken/nordische grüne linke zu dem erdbeben von adana in der türkei;
si, à l'avenir, les États membres doivent réellement obtenir la possibilité de bénéficier de plus grandes marges de manœuvre pour la mise en œuvre des programmes européens au niveau national c'est ce qui est envisagé et ce que le parlement européen souhaite également ces orientations ne doivent pas être aussi détaillées ni aussi nombreuses.
das ausmaß der schäden bei früheren erdbeben war in der regel viel begrenzter als in diesem jahr, und der wiederaufbau schritt rasch voran: so hat die türkische regierung bereits 5 000 wohnungen wiederaufgebaut und übergibt sie derzeit an die einwohner, die bei dem erdbeben in adana im juni vergangenen jahres obdachlos wurden.
et cela sera bien difficile, avec des températures qui descendent parfois à 5 degrés, des vents glacés qui soufflent de la mer, et de fortes chutes de pluie, voire de neige. ceux qui avaient la possibilité de se loger chez des membres de leur famille ou des amis l'ont fait.