Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ich bleibe hier, bis du wiederkommst.
je reste ici jusqu'à ce que tu reviennes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
warte, bis du an der reihe bist.
attendez que ce soit votre tour.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
warte doch wenigstens, bis du ein wirklicher mann bist!«
attends du moins que tu sois homme toi-même et que ton tempérament soit fait.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie lassen dich verzweifeln, bis du deine freiheit aufgibst
ils te poussent dans tes retranchements jusqu'à ce que tu abandonnes ta liberté
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bis du zurückkehrst, bin ich bestimmt mit der arbeit fertig.
j'aurai terminé le travail avant que tu ne reviennes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bis du morgen kommst, habe ich den roman zu ende gelesen.
j'aurai fini de lire ce roman au moment où tu viendras demain.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oder bis du ein haus aus gold besitzt oder in den himmel hochsteigst.
ou que tu aies une maison [garnie] d'ornements; ou que tu sois monté au ciel.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will keine ehescheidung von dir, bis du mir einen guten grund dazu gibst.
je ne divorcerai pas de toi à moins que tu ne me donnes une bonne raison.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nicht in ohnmacht fallen — nicht, bis du den vertrag unterzeichnet hast!
ne t'évanouis pas ! pas avant d'avoir signé le contrat !
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oder bis du einen garten von palmen und weinstöcken hast und durch ihn bäche ausgiebig hervorbrechen läßt,
ou que tu aies un jardin de palmiers et de vignes, entre lesquels tu feras jaillir des ruisseaux en abondance;
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es kann also eine ganze weile dauern, bis du wieder donald duck sehen kannst."
après avoir téléphoné, le père d'angela dit à sa fille: "oui, c'est bien ce que je pensais, la tempête de vent a provoqué une panne de l'un des émetteurs, et il faudra sans doute attendre un bon moment avant de voir réapparaître donald sur l'écran."
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
augenblicklich setzest du dich irgendwo hin und schweigst, bis du freundlicher und liebenswürdiger reden kannst.«
asseyez-vous quelque part et restez en repos jusqu'au moment où vous pourrez parler raisonnablement.»
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du wirst nie aufhören, yusuf zu gedenken, bis du todgeweiht oder selbst unter den toten bist."
tu ne cesseras pas d'évoquer joseph, jusqu'à ce que tu t'épuises ou que tu sois parmi les morts».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
application de l'article 4 bis du règlement (cee) n° 120/89
application de l'article 4 bis du règlement (cee) n° 120/89
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oder (bis) du einen garten mit palmen und rebstöcken hast, in dem du dazwischen flüsse ausgiebig hervorströmen läßt
ou que tu aies un jardin de palmiers et de vignes, entre lesquels tu feras jaillir des ruisseaux en abondance;
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oder (bis) du einen garten mit dattelpalmen und trauben hast und mittendrin bäche in reichlicher weise hervorsprudeln läßt
ou que tu aies un jardin de palmiers et de vignes, entre lesquels tu feras jaillir des ruisseaux en abondance;
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oder (bis) du den himmel, wie du behauptet hast, auf uns in stücken herabfallen läßt oder allah und die engel vor unsere augen bringst
ou que tu fasses tomber sur nous, comme tu le prétends, le ciel en morceaux; ou que tu fasses venir allah et les anges en face de nous;
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deine aufgabe ist es, vom hahnenschrei bis zum eulenruf saat zu pflanzen, den acker zu bewässern und dann die ernte so lange aufzubewahren, bis du genug produkte hast, um deinen lkw zu füllen und ihn auf den markt zu schicken.
entre le chant du coq et l'appel de la cloche pour le souper, tu planteras, arroseras et cultiveras tes champs, puis tu stockeras ta récolte en attendant d'en avoir assez pour remplir ton camion à envoyer au marché.
Ultimo aggiornamento 2013-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
französisch document de subvention riz: réunion — article 11 bis du règlement (cee) no 1418/76
en français document de subvention riz: réunion — article 11 bis du règlement (cee) no 1418/76
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle danach folgenden hiddenserviceport -zeilen beziehen sich dann auf diese hiddenservicedir -zeile, bis du eine neue hiddenservicedir -zeile einfügst:
toutes les lignes suivant le hiddenserviceport se réfèrent a la ligne hiddenservicedir jusqu'a ce que vous ajoutiez une autre ligne hiddenservicedir :
Ultimo aggiornamento 2012-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: