Hai cercato la traduzione di der hauptabsteckung des bauherrn da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

der hauptabsteckung des bauherrn

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

haftung des bauherrn

Italiano

responsabilità del committente

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

rechte des bauherrn bei mängeln

Italiano

diritti del committente in caso di difetti

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

recht des bauherrn auf die gewährleistung

Italiano

diritto del committente alla garanzia

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

iv - die beschränkung der vernane]lungsfreiheit der unternehmer und des bauherrn

Italiano

i regolamenti prevedono tre modalità di designazione dell'impresa prescelta.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

• wurde das konzept des bauherrn genau festgelegt?

Italiano

• È stato approvato il programma del committente?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

häufig erledigt dies der koordinator, obwohl es laut richtlinie aufgabe des bauherrn oder des bauleiters ist.

Italiano

spesso è il coordinatore ad occuparsene, sebbene la direttiva stabilisca che sia di competenza del committente o del responsabile dei lavori.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

des bauherrn oder des erstersverbers abgesetzt sverden, um eine schnellere abschreibung zu er reichen.

Italiano

l'importo massimo annuo del risparmio necessario per ottenere il premio più elevato è di dm 800 per i celibi e di dm 1 600 per tutti gli altri risparmiatori.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

angesichts der untersuchung des fünften zweigs wird die wichtigkeit der rolle der behör­den, des bauherrn sowie der planerund berater deutlich.

Italiano

il quinto ramo di questa analisi pone l'accento sull'importanza del ruolo che dev'essere svolto dai pubblici poteri, dal committente e dai progettisti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

anordnungen des bauherren

Italiano

ordinazioni del committente

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

gerüste oder seitenschutz, dürfen nur in absprache und mit schriftlicher genehmigung der bauleitung des bauherrn aus arbeitstechnischen gründen verändert und/oder entfernt werden.

Italiano

per motivi tecnici di lavorazione, i ponteggi o le protezioni laterali, possono essere modificati e/o rimossi solo previo accordo e con il consenso scritto della direzione lavori della committente.

Ultimo aggiornamento 2016-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau

Tedesco

dies liegt im übrigen auch im interesse des bauherrn, da dadurch die leistungen und die kosten einer teureren anlage verringert werden.

Italiano

l'energia da sbrinamento e l'energia da circolazione dell'aria e da movimento delle parti mobili deve essere contabilizzata come apporto, per la parte trasmessa all'aria entrante, e come consumo per il totale.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau

Tedesco

sicherheitsdatenblätter, gefahrstoffverzeichnisse und gefahrstoffbetriebsanweisungen müssen im unternehmen mit kopie auf der baustelle vorliegen und dem sige-koordinator sowie der bauleitung des bauherrn auf verlangen zur einsicht vorgelegt werden.

Italiano

le schede dati di sicurezza, gli elenchi dei materiali pericolosi e le istruzioni sui materiali pericolosi devono essere conservati in azienda con copia in cantiere e devono essere presentati al coordinatore per la sicurezza, nonché su richiesta di visione alla committente.

Ultimo aggiornamento 2016-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau

Tedesco

auch wenn es nach der richtlinie nicht verboten ist, dass eine natürliche oder juristische person gleichzeitig mehrere aufgaben übernimmt, scheint doch die kombination etwa der rolle des bauherrn und des koordinators praktische probleme aufzuwerfen.

Italiano

sebbene la direttiva non vieti l'espletamento contemporaneo di diversi compiti da parte di persone fisiche o giuridiche, l'associazione di ruoli quali quello di committente e di coordinatore sembra generare problemi pratici.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau

Tedesco

auslegung des artikels 1 absatz 1 der richtlinie 77/187/ewg - unter nehmensübergang - vertrag zwischen zwei unternehmen zwecks fertigstellung einer arbeit mit zustimmung des bauherrn

Italiano

art. 52 del trattato ce -obbligo di parità di trattamento - imposta sui redditi dei non residenti

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau

Tedesco

diese unterkategorie umfaßt: ­ dienstleistungen im zusammenhang mit der errichtung von tragenden konstruktionen von wohn­ und geschäftsbauten ­ dienstleistungen der ausarbeitung von vorentwürfen, projektentwicklung ­ dienstleistungen der ausarbeitung von spezifikationen für die endgültigen pläne oder von spezifikationen im namen des bauherrn für die errichtung von gebäuden

Italiano

questa sottocategoria comprende: - servizi di gestione forniti dalle società di controllo finanziario (holding operative) alle società affiliate

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau

Tedesco

anlieferungsart, standort sowie auf- und abbau- als auch ent-und verladearbeiten sind mit dem bgv a1 koordinator / bauleiter des bauherrn abzustimmen.

Italiano

le modalità di consegna, il posizionamento e i lavori di costruzione e smantellamento, ma anche i lavori di scarico e carico devono essere concordati con il coordinatore (norma bgv a1) / direttore dei lavori della committente.

Ultimo aggiornamento 2016-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau

Tedesco

c) "bauleiter" jede natürliche oder juristische person, die mit der planung und/oder ausführung und/oder Überwachung der ausführung des bauwerks im auftrag des bauherrn beauftragt ist;

Italiano

c) responsabile dei lavori: qualsiasi persona fisica o giuridica incaricata della progettazione e/o dell'esecuzione e/o del controllo dell'esecuzione dell'opera per conto del committente;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

ich möchte den kollegen pronk in diesem zusammenhang auf den Änderungsan trag nr. 6 artikel 3 absatz 1 hinweisen, der verdeutlicht und ergänzt werden muß. in dem punkt, in dem von der verpflichtung des bauherrn die rede ist, den zuständigen behörde eine vorankündigung zu übermit-

Italiano

infatti, esso non prende in considerazione i rifiuti radioattivi e, contrariamente alle sollecitazioni a tal fine rivolte da numerosi paesi del terzo mondo, esso non ha fatto proprio il principio del divieto di ogni trasferimento di rifiuti dai paesi ricchi verso i paesi poveri.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau

Tedesco

da die sicherheitsanalyse allerdings das maßgebende dokument für den bauherren darstellt, sollte der artikel mit den worten "im auftrag des bauherren oder seines bevollmächtigten" ergänzt werden.

Italiano

poiché però l'analisi di sicurezza rappresenta il documento decisivo per il committente dei lavori, l'articolo dovrebbe essere integrato con le parole "su richiesta del committente o del suo mandatario".

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

nach ansicht des verfassers kann dieses hindernis dadurch reduziert werden, daß die bauarbeiten mit nullkupon-schuldverschreibungen des bauherrn/betreibers finanziert werden, die bei fälligkeit, bei beendigung der bauarbeiten oder nach der inbetriebnahme in aktien umgewandelt werden können.

Italiano

ad avviso di chi scrive una riduzione di questo ostacolo potrebbe essere ottenuta finanziando la costruzione dell'opera mediante obbligazioni del costruttore/gestore a tasso zero che alla scadenza, alla fine della costruzione o dopo l'inizio della gestione, siano convertibili in azioni.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,729,242,069 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK