Hai cercato la traduzione di dumpingpreisen da Tedesco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Portuguese

Informazioni

German

dumpingpreisen

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

der richtlinienvorschlag wird zu energie-dumpingpreisen führen.

Portoghese

a presente proposta de directiva dará origem a preços de dumping no domínio do sector energético.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

wir verkaufen stahl weder zu subventionierten noch zu dumpingpreisen.

Portoghese

não subsidiamos o aço, não fazemos dumping de aço.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

berechnungen zufolge könnten diese ringbuchmechaniken zu dumpingpreisen verkauft worden sein.

Portoghese

os cálculos revelaram a possibilidade de estas vendas terem sido efectuadas a preços de dumping.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese staatlichen beihilfen führen zu verzerrungen des marktes und zu dumpingpreisen.

Portoghese

esses auxílios de estado provocam distorções no mercado e dão origem a fenómenos de dumping.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die kommission prüft zur zeit, ob importe aus china zu dumpingpreisen erfolgt sind.

Portoghese

a comissão está actualmente a analisar se as importações provenientes da china foram efectuadas em condições de dumping .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

nach der einführung der maßnahmen führte die vr china weiterhin glyphosat zu dumpingpreisen in die gemeinschaft aus.

Portoghese

após a instituição das medidas, a rpc continuou a vender o glifosato para a comunidade a preços de dumping.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies wird dadurch erreicht, dass der ausführer seine preise erhöht oder die ausfuhr zu dumpingpreisen unterlässt.

Portoghese

para o efeito, o exportador comprometia-se a aumentar os seus preços ou a pôr termo às exportações a preços objecto de dumping.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es scheint, die ehemalige sowjetunion verkauft holz zu lächerlichen dumpingpreisen, nur um devisen zu erhalten.

Portoghese

a ex-união soviética estaria a vender madeira a preços de dumping verdadeiramente irrisórios, para obter divisas.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

der ausschuss nimmt zur kenntnis, dass diese vorschrift als leitsatz zur vermeidung von dumpingpreisen für prüfungsleistungen gedacht ist.

Portoghese

o comité toma nota de que o objectivo central desta disposição consiste em evitar o dumping nos preços dos serviços de auditoria.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der wirtschaftszweig ist daher immer noch anfällig für die auswirkungen höherer einfuhren aus der vr china zu niedrig- und dumpingpreisen.

Portoghese

por conseguinte, a indústria continua vulnerável aos efeitos de qualquer aumento das importações da rpc a preços baixos e de dumping.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die filialen dieser firmen im kongo setzen zu dumpingpreisen( europäische) nahrungsmittel auf dem markt ab.

Portoghese

as suas filiais no congo comercializam produtos alimentares( europeus) a preços de dumping.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

da ihre spannen bei den ausfuhren in drittländer noch immer über der geringfügigkeitsschwelle lägen, würden die einfuhren mit ursprung in indonesien zu schädigenden dumpingpreisen erfolgen.

Portoghese

dado que as suas margens sobre as exportações para países terceiros ainda se encontram acima dos níveis de minimis , as importações originárias da indonésia poderiam ser realizadas a preços objecto de dumping prejudicial.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

eine erhebliche zunahme der einfuhren aus der vr china zu dumpingpreisen gepaart mit einer erheblichen preisunterbietung hätte zweifellos ernste auswirkungen auf die bereits prekäre lage des wirtschaftszweigs der union.

Portoghese

tendo em conta a já precária situação da indústria da união, um aumento significativo das importações da rpc a preços de dumping, associado à subcotação significativa dos preços, teria indubitavelmente consequências graves para esta indústria.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dem berichterstatter ist es gelungen, zu vergessen, daß die freie marktwirtschaft oft im widerspruch zur menschenwürde steht und sogar den verkauf der menschenwürde zu dumpingpreisen voraussetzt.

Portoghese

o relator deixa escapar a ideia de que a liberdade dos mercados está, muitas vezes, em contradição com o valor humano e pressupõe mesmo a sua total desvalorização.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

daraus gehe hervor, dass biria nicht zu dumpingpreisen verkauft, vielmehr der wettbewerber ein aggressiveres preisverhalten praktiziert habe als die biria-gruppe.

Portoghese

este facto demonstra que a biria não vendeu a preços abaixo do custo e que o concorrente praticou uma política de preços mais agressiva do que o grupo biria.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

peking geht es vor allen dingen um die förderung der eigenen wirtschaftstätigkeit, wobei es sich nicht scheut, zu preisabsprachen anzuspornen oder zeitweilige Überschüsse auf dem weltmarkt zu dumpingpreisen abzusetzen.

Portoghese

pequim deseja, acima de tudo, promover a sua própria actividade empresarial, não hesitando para isso em encorajar a harmonização dos preços ou o dumping de excedentes temporários no mercado mundial.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

aufgrund der unzureichenden informationen von npf lagen keine zwingenden gründe für den schluss vor, dass npf die betroffene ware zu anderen dumpingpreisen verkaufte als der andere ausführende hersteller in saudi-arabien.

Portoghese

a este respeito e atendendo ao carácter insuficiente das informações facultadas pela npf, não há razões para concluir que o dumping praticado por esta empresa teria sido de um nível diferente do determinado para o outro produtor-exportador da arábia saudita.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diesbezüglich ist jedoch anzumerken, dass die ausfuhren eines ausführenden herstellers in der vr china, die den ergebnissen der vorläufigen verordnung zufolge gedumpt waren, den anschließenden untersuchungsergebnissen zufolge nicht zu dumpingpreisen verkauft wurden.

Portoghese

porém, importa salientar que a comissão não considerou como efectuadas a preços de dumping as exportações de um produtor exportador na rpc cujas exportações haviam sido consideradas como tal no regulamento que institui um direito provisório.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(137) das ziel einer verpflichtung ist gemäß artikel 8 absatz 1 der grundverordnung die beseitigung der schädigenden auswirkungen des dumpings, indem der ausführer seine preise anhebt oder die ausfuhr zu dumpingpreisen unterlässt.

Portoghese

(137) em conformidade com o n.o 1 do artigo 8.o do regulamento de base, o compromisso tem por objectivo eliminar os efeitos prejudiciais das importações objecto de dumping, o que será concretizado mediante o aumento dos preços do exportador ou a cessação das exportações a níveis de dumping.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das gegenwärtige system verursacht zum einen hohe kosten und bedeutet zum anderen durch die hohen agrarsubventionen, dass eu-produkte zu dumpingpreisen auf dem weltmarkt angeboten werden, was ernste folgen für die entwicklungsländer hat.

Portoghese

o actual sistema custa muito dinheiro e, o que é ainda mais importante, os elevados subsídios agrícolas constituem uma forma de que permite vender os produtos europeus no mercado mundial, com consequências graves para os países em desenvolvimento.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,628,058 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK