Hai cercato la traduzione di gefangenen da Tedesco a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Romanian

Informazioni

German

gefangenen

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Romeno

Informazioni

Tedesco

Überstellung von gefangenen

Romeno

transfer of prisoners

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

o für gefangenen fisch

Romeno

cif există pește capturat

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mindestgrundsätze für die behandlung der gefangenen

Romeno

regulile minime privind tratamentul deținuților

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

einzelheiten zu dem gefangenen fisch, aufgeschlüsselt nach arten

Romeno

detalii cu privire la peștele capturat pe specii

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

er sollte sie dazu zwingen, alle pol. gefangenen freizulassen.

Romeno

ar trebui să facă presiuni pentru a-i elibera și pe restul deținutilor.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

name der gefangenen art (alpha-3-code der fao)

Romeno

denumirea speciei (cod format din 3 litere al fao)

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

er erwartet, dass alle politischen gefangenen umge­hend freigelassen werden.

Romeno

consiliul se așteaptă ca toți prizonierii politici să fie eliberați de urgență.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

denn der herr hört die armen und verachtet seine gefangenen nicht.

Romeno

căci domnul ascultă pe cei săraci, şi nu nesocoteşte pe prinşii lui de război.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

als wollte er die gefangenen auf erden gar unter seine füße zertreten

Romeno

cînd se calcă în picioarele toţi prinşii de război ai unei ţări,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der rat erörterte die lage in belarus und die situation der politischen gefangenen.

Romeno

consiliul a dezbătut situația din belarus și situația prizonierilor politici.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die verschiedenen labels „nachhaltige fischerei“ für die im meer gefangenen fischereiprodukte

Romeno

diferitele etichete „pescuit durabil” pentru produsele de pescuit de captură marină de acvacultură, provenind din ţări dezvoltate, precum şi din ţări în curs de dezvoltare.• krav, eticheta„pescărie”, creată în 2004, dar limitată la suedia şi la norvegia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der rat fordert erneut die sofortige freilassung und rehabilitierung aller verbliebenen politischen gefangenen.

Romeno

consiliul își reiterează apelurile la eliberarea imediată și reabilitarea tuturor prizonierilor politici rămași în închisoare.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ungewollt gefangenen exemplaren der in den absätzen 1 und 2 genannten arten wird kein leid zugefügt.

Romeno

atunci când sunt capturate accidental, speciile menționate la alineatele (1) și (2) nu se vatămă.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

erklärung der hohen vertreterin catherine ashton im namen der europäischen union zu politischen gefangenen in eritrea

Romeno

declaraţia Înaltului reprezentant catherine ashton, în numele uniunii europene, cu privire la prizonierii politici din eritreea

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

diese angaben umfassen die anzahl und arten der gefangenen und freigelassenen oder getöteten seevögel und meeressäugetiere.

Romeno

datele trebuie să cuprindă numărul de păsări sau mamifere marine din fiecare specie prinse şi eliberate sau omorâte.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das europäische parlament dringt auf eine umsetzung der vereinbarungen und fordert vor allem die freilassung der politischen gefangenen.

Romeno

parlamentul european solicită aplicarea acestor acorduri, insistând în special asupra cererii de eliberare a prizonierilor politici.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die syrische regierung muss alle politischen gefangenen und menschenrechtsverteidiger sofort freilassen und das recht friedlich zu demonstrieren, garantieren.

Romeno

regimul sirian trebuie să elibereze imediat toți prizonierii politici și apărătorii drepturilor omului și să asigure libertatea de a demonstra în mod pașnic.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die vermarktung der in europa gefangenen meereserzeugnisse ist derzeit nicht optimal, was sich negativ auf die einkommen der erzeuger auswirkt.

Romeno

comercializarea produselor pescăreşti provenind din europa nu este în prezent optimă, fapt care are un impact negativ asupra veniturilor producătorilor.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der umrechnungsfaktor für in dieser fischerei gefangenen rotbarsch, ausgenommen und ohne kopf, auch japanisch zugeschnitten, beträgt 1,70.

Romeno

factorul de conversie care se aplică prezentării eviscerate și decapitate, inclusiv tăierii de tip japonez, a sebastei capturate în această zonă de pescuit este 1,70.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

so spricht der herr zebaoth, der gott israels, zu allen gefangenen, die ich habe von jerusalem wegführen lassen gen babel:

Romeno

,,aşa vorbeşte domnul oştirilor, dumnezeul lui israel, către toţi prinşii de război, pe cari i-am dus din ierusalim la babilon:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,780,450 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK