Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
unterlagen betreffend das haccp-system
dokumenty týkajúce sa systému zásad haccp
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abschaffung der haccp-verfahren für alle unternehmen
zrušiť postupy týkajúce sa haccp pre všetky podniky.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
freistellung bestimmter unternehmen von den haccp-vorschriften
vyňať určité podniky z požiadaviek týkajúcich sa haccp.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
system der gefahrenanalyse und kritischen kontrollpunkte (haccp)
systém analýzy nebezpečenstva a kritických kontrolných bodov (haccp)
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(verordnung (eg) nr. 852/2004 lebensmittelhygiene - haccp)
(nariadenie (es) č. 852/2004 hygiena potravín – haccp)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
d) durchführung von hygiene-bzw. tiergesundheitlichen eigenkontrollprogrammen nach dem haccp-verfahren
d) výdavky na realizáciu plánov hygienicko-sanitárnej samokontroly podľa metódy haccp
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
108 86 -haccp implementation in the indian food industry -120000 -abgeschlossen -
108 86 -haccp implementation in the indian food industry -120000 -ukončený -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iii) sie stammen aus betrieben, die nach dem haccp-konzept eigenkontrollen durchführen."
iii) pochádzajú z podnikov, ktoré realizujú program vlastných kontrol (haccp);"
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
die untersuchungsergebnisse können auch zum nachweis der wirksamkeit des haccp-gestützten verfahrens oder der guten hygienepraxis dienen.
výsledky testov možno použiť na preukázanie účinnosti haccp alebo správnych hygienických postupov procesu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zu diesen maßnahmen können Änderungen der haccp-gestützten verfahren oder andere maßnahmen zur kontrolle der lebensmittelhygiene zählen.
tieto opatrenia môžu zahŕňať úpravy postupov založených na haccp alebo iných zavedených opatrení na kontrolu hygieny potravín.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haccp ist ein systematisches, umfassendes, vollständig umgesetztes und laufend aktualisiertes system der Überwachung potenzieller risiken und kritischer punkte.
„haccp (kritické kontrolné body analýzy rizík)“ predstavuje systematický, obsiahly, plne realizovaný a udržiavaný systém kontroly potenciálnych rizík a kritických kontrolných bodov.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die mikrobiologischen kriterien sollten im rahmen der durchführung von verfahren auf der grundlage des haccp-systems und anderer hygienekontrollmaßnahmen angewandt werden.
využívanie mikrobiologických kritérií by malo predstavovať neoddeliteľnú súčasť implementácie postupov založených na haccp a ďalších opatrení kontroly hygieny.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(14) die umsetzung der haccp-grundsätze erfordert die volle mitarbeit und das engagement des personals von futtermittelunternehmen.
(14) vykonávanie zásad haccp vyžaduje plnú spoluprácu a plnenie povinností zamestnancov krmivárskych podnikov.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in der zwischenzeit wurden leitlinien für die anwendung der haccp-grundsätze durch einzelhändler und andere kmu veröffentlicht, die möglichkeiten für flexibilität und vereinfachung vorsehen.
medzitým boli uverejnené usmernenia týkajúce sa uplatňovania haccp pre maloobchodníkov a ostatné msp, ktoré zahŕňajú flexibilitu a nástroje na zjednodušenie.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die lebensmittelunternehmer sollten im rahmen ihrer auf den haccp-grundsätzen beruhenden verfahren und anderer hygienekontrollverfahren selbst über die erforderliche probenahme- und untersuchungshäufigkeit entscheiden.
prevádzkovatelia potravinárskych podnikov by mali v rámci svojich postupov založených na zásadách haccp a ďalších postupov kontroly hygieny sami rozhodnúť o potrebnej frekvencii odberu vzoriek a testovania.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
108 135 -training on good manufacturing practices – haccp methods and foodstuffs related eu legislation -102705 -läuft noch -
108 135 -training on good manufacturing practices – haccp methods and foodstuffs related eu legislation -102705 -prebiehajúci -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(1) die kommission fördert die ausarbeitung von leitlinien der gemeinschaft für eine gute verfahrenspraxis im futtermittelsektor sowie für die anwendung der haccp-grundsätze gemäß artikel 22.
1. komisia podporuje vypracovanie pokynov spoločenstva na správne postupy v krmivárskom odvetví a uplatňovanie zásad haccp v súlade s článkom 22.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auch die beihilfen zur deckung der kosten der einführung von programmen zur sicherung der iso- und haccp-qualitätsnormen werden den anforderungen von nummer 13.2 der leitlinien in nahezu allen punkten gerecht.
pomoc určená na pokrytie výdavkov týkajúcich sa zavádzania programov na zabezpečenie kvality iso a haccp je rovnako v súlade s väčšinou požiadaviek vyplývajúcich z bodu 13.2 usmernení.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c) die allgemeine anwendung von verfahren auf der grundlage der grundsätze der gefahrenanalyse und der kritischen kontrollpunkte (haccp) sollte in verbindung mit einer guten hygienepraxis die verantwortlichkeit der futtermittelunternehmer verstärkt werden,
c) všeobecné vykonávanie postupov založených na zásadách analýzy nebezpečenstva a kritických kontrolných bodov (haccp), ktoré by spolu s uplatňovaním správnych hygienických postupov mali posilniť zodpovednosť krmivárskych podnikateľských subjektov;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(1) der betreiber eines fleischbetriebs ist verpflichtet, regelmäßig zu kontrollieren, ob die produktionsbedingungen in seinem betrieb den allgemeinen hygienenormen entsprechen. zu diesem zweck muss er ein ständiges verfahren einführen und beibehalten, das nach den folgenden haccp-grundsätzen ausgelegt ist:
1. prevádzkovateľ mäsozávodu vykonáva pravidelné kontroly všeobecných hygienických podmienok výroby vo svojom zariadení zavedením a udržiavaním stáleho postupu vyvinutého v súlade s týmito zásadami haccp:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: