Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ihren sammelplatz;
ich zhromažďovacom stanovišti;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
von jedem in der regel besetzten raum des schiffes ist ein fluchtweg bis zu einem sammelplatz vorzusehen.
z každého bežne obsadeného miesta na lodi musia byť únikové cesty až po zhromažďovacie stanovište.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wird an ein und demselben sammelplatz bei mehreren vogelarten eine anomal hohe mortalität festgestellt, so ist dies als zusätzlicher aspekt zu berücksichtigen.
prípady úmrtnosti niektorých druhov na rovnakom mieste je ďalší faktor, ktorý bude treba zvážiť.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ferner darf es nicht notwendig sein, mehr als zwei decks hinauf- oder hinabzusteigen, um von einem fahrgastraum aus einen sammelplatz oder ein offenes deck zu erreichen.
Ďalej nemusí byť nutné vystúpiť na viac než dve paluby alebo zostúpiť z nich, aby sa z akéhokoľvek priestoru pre cestujúcich dosiahlo zhromažďovacie stanovište alebo voľná paluba.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iii) einen zugelassenen markt oder einen zugelassenen sammelplatz im sinne der gemeinschaftsvorschriften, so ist ihr betreiber dafür verantwortlich, daß keine tiere anwesend sind, die den anforderungen nach artikel 3 absatz 1 nicht entsprechen.
i) na schválený trh alebo miesto zvodu, ako ho definujú predpisy spoločenstva, ich prevádzkovateľ je zodpovedný za prijatie zvierat, ktoré nespĺňajú požiadavky článku 3 (1).
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(3) die zuständige behörde kontrolliert die zugelassenen betriebe, märkte oder sammelplätze sowie die zentren und einrichtungen unbeschadet der dem amtlichen tierarzt durch die gemeinschaftsregelung übertragenen kontrollaufgaben, um sich zu vergewissern, daß die für den handel bestimmten tiere oder erzeugnisse den gemeinschaftsanforderungen entsprechen und insbesondere die bedingungen gemäß absatz 1 buchstaben c) und d) in bezug auf die kennzeichnung erfuellen.
3. bez toho, aby boli dotknuté oficiálne povinnosti pridelené oficiálnemu veterinárovi legislatívou spoločenstva, kompetentný úrad vykonáva kontrolu farmy, schválených trhov a miest zvodov, stredísk alebo organizácií, aby sa ubezpečil, že zvieratá a výrobky určené na obchodovanie spĺňajú požiadavky spoločenstva, a najmä podmienky stanovené v odseku 1 c) a d) s ohľadom na identifikáciu.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: