Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
leistungsabhängige entgeltregelung
načrt izvedbe
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
für leistungsabhängige entgeltregelungen nach artikel 35 gelten die folgenden grundsätze:
načrt izvedbe iz člena 35 temelji na naslednjih osnovnih načelih:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die betreiber der infrastruktur in der eu müssen für deren nutzung über eine leistungsabhängige entgeltregelung verfügen.
pri upravljavcih železniške infrastrukture v eu mora obstajati cenovni režim, odvisen od učinkovitosti, ki mora biti del njihovega cenovnega sistema za uporabo infrastrukture.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auch enthält die französische regelung nach ansicht des gerichtshofs keine der richtlinie 2001/14 entsprechende leistungsabhängige entgeltregelung.
poleg tega je sodišče razsodilo, da francoska zakonodaja ne vsebuje načrta izvedbe v skladu z direktivo 2001/14.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die zur erhöhung der effizienz der strategien ergriffenen querschnittsmaßnahmen umfassen beispielsweise die regelmäßige Überprüfung der öffentlichen ausgaben oder eine ergebnisorientierte, leistungsabhängige mittelzuweisung.
medsektorske prakse, sprejete za izboljšanje učinkovitosti politik, vključujejo redne preglede javne porabe oziroma načrtovanje k rezultatom naravnanega in na dosežkih temelječega proračuna.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
besteht eine leistungsabhängige entgeltregelung gemäß artikel 35 dieser richtlinie (wenn ja, welche sind ihre hauptmerkmale?)
obstoj načrta izvedbe po členu 35 te direktive (če tak načrt obstaja, navedite njegove glavne značilnosti).
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die leistungsabhängige schwerverkehrsabgabe für ein fahrzeug, dessen tatsächliches gesamtgewicht in beladenem zustand nicht über 40 tonnen liegt und das eine strecke von 300 kilometern zurücklegt, beträgt
za natovorjeno vozilo, katerega dejanska skupna teža ne presega 40 ton in ki prevozi 300 km, znaša pristojbina, vezana na storitve,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
finanziell unterstützt werden sollten im rahmen des abkommens von kopenhagen über leistungsabhängige initiativen vorrangig wirksame co2-minderungs- und anpassungsmaßnahmen in entwicklungsländern.
prednostne naloge glede porabe v okviru sporazuma iz københavna se morajo osredotočiti na učinkovite ukrepe za blažitev posledic emisij na podlagi spodbud, ki temeljijo na učinkovitosti, in prilagoditve v državah v razvoju.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diese bestimmungen stellen jedoch keine leistungsabhängige entgeltregelung im sinne der richtlinie dar, da sie bloße haftungsklauseln für den fall von schäden enthalten und nur die schadensersatzrechtlichen folgen für den fall der schließung von trassen durch rff regeln.
te določbe ne pomenijo načrta izvedbe v smislu navedene direktive, saj vsebujejo le določbe o odškodninski odgovornosti in določajo le odškodninske posledice, če rff ukine vlakovne poti.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(1) die entgeltregelungen für die fahrwegnutzung müssen durch leistungsabhängige bestandteile den eisenbahnunternehmen und den infrastrukturbetreibern anreize zur minimierung von störungen und zur erhöhung der leistung des schienennetzes bieten.
1. ureditve zaračunavanja spodbujajo prevoznike v železniškem prometu in upravljavca infrastrukture k zmanjševanju motenj in izboljšanju kakovosti izvedbe železniškega omrežja preko načrta izvedbe.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(1) gemäß artikel 40 erhebt die schweiz seit dem 1. januar 2001 gebühren für die benutzung ihrer öffentlichen straßen (leistungsabhängige schwerverkehrsabgabe).
(1) na podlagi člena 40 Švica od 1. januarja 2001 zaračunava pristojbino za uporabo javnih cest znotraj države (pristojbina za promet težkih tovornih vozil, vezana na storitve).
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(1) der schweizerische bundesrat hat am 1. november 2000 beschlossen, ab 1. januar 2001 den verkehr von lastkraftwagen bis zu 34 tonnen in seinem hoheitsgebiet zu erlauben und ab dem gleichen zeitpunkt die kontingente für fahrzeuge, deren tatsächliches gesamtgewicht im beladenen zustand mehr als 34 tonnen beträgt, jedoch 40 tonnen nicht überschreitet, sowie für leerfahrzeuge oder fahrzeuge, die leichte güter transportieren, zu eröffnen. dieser beschluss geht mit der einführung der lsva (leistungsabhängige schwerverkehrsabgabe) auf dem schweizerischen straßennetz einher.
(1) Švicarski zvezni svet je 1. novembra 2000 sklenil, da od 1. januarja 2001 težkim tovornim vozilom do 34 ton dovoli voziti po svojem ozemlju in istega dne odpre kvote za vozila, katerih dejanska skupna masa presega 34 ton, vendar ne večja od 40 ton, ter za prazna in lahka tovorna vozila. ta sklep je spremljala uvedba rplp (obdavčitve težkega tovornega prometa) v švicarskem omrežju.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: