Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
voraussetzungen
gereksinimler
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
voraussetzungen für blackberry smartphones
blackberry akıllı telefon gereksinimleri
Ultimo aggiornamento 2011-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keine größeren voraussetzungen (0x00)
Önemli gereksinimler yok (0x00)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihre voraussetzungen sind bereits eingetroffen.
kuşkusuz onun alametleri gelmiş bulunuyor.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(nicht verfügbar: voraussetzungen nicht erfüllt)
(kullanılamıyor. gereksinimler saÄlanamadı)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auchkann sie unter bestimmten voraussetzungen wettbewerbswidrige vereinbarungenfreistellen.
belirli koşullarda rekabeti sınırlayan bazı anlaşmaları yasakdışı da tutabilir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
siesind nichtig, wenn auf sie folgende voraussetzungen zutreffen:
bir anlaşma aşağıdaki koşulları yerine getiriyorsa geçersizdir:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
um freigestellt zu werden, müssen vier voraussetzungen erfüllt sein:
yasaklamadan muaf tutulmaya hak kazanmak için dört testten olumlu sonuç alınması gerekir:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(die voraussetzungen für dieses paket werden nicht erfüllt.)
(bu paketin gereksinimleri karşılanamadı.)
Ultimo aggiornamento 2009-12-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unter diesen voraussetzungen ist die fujifilm finepix s8000fd empfehlenswert für die gruppe der amateure ohne großartige fotografische ambitionen.
fujifilm finepix s8000fd megazum dijital fotoğraf makinesi derin fotoğrafçılık tutkusuna sahip olmayan gelişmiş amatör seviyedeki kullanıcılar için tavsiye edeceğimiz bir ürün.
Ultimo aggiornamento 2011-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erwarten sie denn etwas anderes, als daß die stunde plötzlich über sie kommt? ihre voraussetzungen sind bereits eingetroffen.
onlar, kıyametin gelmesinden, apansızın başlarına kopuvermesinden başka bir şey mi bekliyorlar?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die abteilung für das hochschulwesen untersteht einem generaldirektor. in diesem sektor schat das ministerium die voraussetzungen für die entwicklung von hochschuleinrichtungen.
bu sektör ile ilgili olarak, bakanlýk, yüksek öðrenim kurumlarýnýn kalkýnmasýna yönelik gerekli koþullarý oluþturur.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unter diesen voraussetzungen kommt eine 2-gb-speicherkarte schon schnell in betracht, um die urlaubsbilder zu speichern.
bu rakamlara bakıldığında 2gb kapasiteli bir bellek kartının tatilde fotoğraflarınızı kaydetmek için iyi bir seçim olduğunu söyleyebiliriz.
Ultimo aggiornamento 2011-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1)die union und die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die notwendigen voraussetzungen für die wettbewerbsfähigkeit der industrie der union gewährleistetsind.
3.avrupa konseyi, bakanlar konseyi’nin 2. paragrafta belirtilenler dışındakidurumlarda nitelikli çoğunlukla harekete geçmesine oybirliğiyle karar verebilir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der europäische bürgerbeauftragte kann auf antrag des europäischen parlaments vom gerichtshof seines amtes enthoben werden, wenn er die voraussetzungen für die ausübung seines amtes nicht mehr erfüllt oder eine schwere verfehlung begangen hat.
1.adalet divanı, bir Üye Ülkenin anayasa çerçevesinde herhangi bir yükümlülüğü yerine getirmediğine karar verirse, söz konusu Ülkenin, adalet divanı’nın görüşleriyle uymak için gerekli tedbirleri almasıgerekir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in diesem relativ kurzen zeitraum (die programmvorbereitungen und verhandlungen nahmen weniger als ein jahr in anspruch) wurden die wesentlichen voraussetzungen und prinzipien für erfolgreiche umsetzung vereinbart.
hırvatistan çevre projeleri diğer finansman araçlarını tamamlaması ve çıkar sahipleri arasındaki ortaklıkları teşvik etmesinin sağlanması bulunmaktadır.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im märz 2005 nahm das land berlin eine Änderung seiner „cannabisrichtlinie“ vor, der zufolge nun der besitz von bis zu 10 gramm cannabis unter bestimmten voraussetzungen nicht mehr strafrechtlich verfolgt wird.
mart 2005’te, länd berlin, 10 grama kadar esrar bulundurmanın belirli koşulların karşılanması halinde kovuşturmaya yol açmadığı ‘esrar kılavuzu’nun bir revizyonunu onaylamıştır.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erwarten sie denn etwas anderes, als daß die stunde plötzlich über sie kommt? ihre voraussetzungen sind bereits eingetroffen. wenn sie über sie kommt, was nützt ihnen dann noch ihre ermahnung?
yoksa onlar, kıyametin kendilerine ansızın gelmesini mi gözlüyorlar?zaten alâmetleri geldi bile!ama kıyamet gelip çattıktan sonra, ibret almaları neye yarar ki! [53,56-57; 54,1; 16,1; 21,1; 89,23; 34,52]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn man sich die zielgruppe anschaut und das konzept, nach dem die kamera entwickelt wurde, scheint die e400 so ziemlich alle voraussetzungen zu erfüllen, um als die derzeit am bequemsten mitzunehmende digitale slr-kamera bezeichnet zu werden.
hedef kitlesine ve tasarlandığı konsepte bakıldığında e400 kamera halihazırda kullanıcıların yanlarında taşıyabilecekleri en rahat ürün olması yönünde tüm beklentileri karşılıyor.
Ultimo aggiornamento 2011-07-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(4)jede natürliche oder juristische person kann unter den gleichen voraussetzungen gegen die an sie ergangenen oder sie unmittelbar und individuell betreffenden handlungen sowie gegen rechtsakte mit verordnungscharakter, die sie unmittelbar betreffen und keine durchführungsmaßnahmen nach sich ziehen, klage erheben.
avrupa yatırım bankası’nın görevi, sermaye piyasasına başvurarak ve kendi kaynaklarınıkullanarak, iç pazarın birlik’in çıkarlarıyönünde dengeli ve istikrarlıbiçimde gelişmesinekatkıda bulunmaktır.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: