Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Čas konca izkoriščanja.
Моментът, в който е приключила експлоатацията.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tip obdobja izkoriščanja (exploitationperiodtype)
Тип период на експлоатация (exploitationperiodtype)
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
izključna pravica do raziskovanja in izkoriščanja
Изключителни права за промишлено проучване и експлоатация
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
izkoriščanja virov, namenjenih nedržavnim nosilcem;
използването на ресурсите, заделени за недържавните участници;
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
intenzivnost gozdarstva — neto stopnja izkoriščanja gozdov leta 2005
Фигура 3.4 карта 3.1 интензитет на горското стопанство – общ процент на реколтата през 2005 г.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
suverena pravica držav do izkoriščanja svojih naravnih bogastev
Суверенното право на държавите да експлоатират природните си ресурси
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
priporočil odločne ukrepe za prekinitev pretiranega izkoriščanja tevrste.
за да се сложи край на свръхексплоатацията на този вид.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
te pomoči ne smejo spodbujati prevelikega izkoriščanja oslabljenih virov.
И дума не може да става за това помощите да насърчават свръхексплоатацията наизчерпващи се ресурси!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
komisija lahko na države članice naslovi priporočila za razvoj iskanja in izkoriščanja rudnih nahajališč.
Комисията може да отправя препоръки до държавитечленки с оглед на развитието на проучванията и експлоатацията на рудните находища.
opustitev ukrepov ali dejavnosti, ki niso v skladu z načeli trajnostnega izkoriščanja ribolovnih virov;
избягване на мерки или дейности, които не съответстват на принципите за устойчиво използване на рибните ресурси;
oblikovanje možnosti izkoriščanja uporabe geotermalne in vodne energije, energije morja in drugih obnovljivih virov energije
Разработване на геотермални, водноелектрически, морски и други енергийни алтернативи на базата на възобновяеми източници
poseben ukrep je namenjen raziskovalno intenzivnim msp v vseh sektorjih, ki kažejo zmožnost tržnega izkoriščanja projektnih rezultatov.
Конкретно действие е насочено към МСП във всички сектори, занимаващи се с интензивни научни изследвания и показващи способност за пазарна реализация на резултатите от тях.
exploitationperiod (obdobje izkoriščanja) določa začetni in, če je to ustrezno, končni datum uporabe.
exploitationperiod (периодът на експлоатация) определя началната и, ако е приложимо, крайната дата на приложението.
oblast določi najdaljše časovno obdobje od končane raziskovalne faze pa do takrat, ko se v fazi izkoriščanja začne uresničevati komercialna proizvodnja.
Органът определя максимален интервал между завършването на етапа на промишленото проучване и започването на етапа на експлоатацията за достигане на промишлено производство.
exploitationperiod (obdobje izkoriščanja) določa začetni in, če je to ustrezno, končni datum izkoriščanja ali uporabe.
С exploitationperiod (период на експлоатация) се определя началната и, ако е приложимо, крайната дата на експлоатацията или приложението.
konsolidirano poročilo vključuje le plačila, ki nastanejo pri dejavnostih ekstraktivne industrije in/ali dejavnostmi v zvezi s sektorjem izkoriščanja pragozdov.
В консолидирания доклад се включват само плащания, произтичащи от операции, свързани с добив/дърводобив.