Você procurou por: maart (Alemão - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Swedish

Informações

German

maart

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

27 maart 2003 _bar_

Sueco

27 maart 2003 _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

23 van 4 maart 1972

Sueco

23 van 4 maart 1972.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rail web is op 31 maart 2005 ontbonden.

Sueco

rail web is op 31 maart 2005 ontbonden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deze onderneming is op 29 maart 2005 ontbonden.

Sueco

deze onderneming is op 29 maart 2005 ontbonden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de overname wordt van kracht op 31 maart, om middernacht.

Sueco

de overname wordt van kracht op 31 maart, om middernacht.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rechtsgrundlage -gemeente brummen, raadsbesluit d.d. 27 maart 2003 -

Sueco

rättslig grund -gemeente brummen, raadsbesluit d.d. 27 maart 2003 -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

op 31 maart 2005 verzocht de commissie de nederlandse autoriteiten om verdere informatie.

Sueco

op 31 maart 2005 verzocht de commissie de nederlandse autoriteiten om verdere informatie.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

vlaams decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de zeehavens.

Sueco

vlaams decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de zeehavens.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

stellen gemäß abschnitt ii wet personenvervoer van 12 maart 1987, die beförderungs­leistungen für die Öffentlichkeit erbringen

Sueco

enheter som tillhandahåller allmänna kommunikationer enligt kapitel ii (openbaar vervoer) i wet personenvervoer van 12 maart 1987.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

rechtsgrundlage : besluit van de vlaamse regering van 5 maart 2004 houdende de openbaredienstverplichting ter bevordering van de elektriciteitsopwekking in kwalitatieve warmtekrachtinstallaties

Sueco

rättslig grund : besluit van de vlaamse regering van 5 maart 2004 houdende de openbaredienstverplichting ter bevordering van de elektriciteitsopwekking in kwalitatieve warmtekrachtinstallaties

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in maart 2005 verzochten de na om een bijeenkomst teneinde de ontwikkelingen en vraagstukken te bespreken met betrekking tot de herstructurering en de toekomst van kh en haar dochterondernemingen.

Sueco

in maart 2005 verzochten de na om een bijeenkomst teneinde de ontwikkelingen en vraagstukken te bespreken met betrekking tot de herstructurering en de toekomst van kh en haar dochterondernemingen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(wet van 17 maart 1993 betreffende de oprichting van een begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en plantaardige producten)

Sueco

(wet van 17 maart 1993 betreffende de oprichting van een begrotingsfonds voor de produktie en de bescherming van planten en plantaardige produkten)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

niederländisch overeenkomstig verordening (eg) nr. 1981/2005 afgegeven certificaat dat slechts tot en met 31 maart 2006 geldig is

Sueco

på nederländska overeenkomstig verordening (eg) nr. 1981/2005 afgegeven certificaat dat slechts tot en met 31 maart 2006 geldig is

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

[69] arresten van het hof van 21 maart 1991, c-303/88 en c-305/89.

Sueco

[69] arresten van het hof van 21 maart 1991, c-303/88 en c-305/89.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

niederländisch overeenkomstig verordening (eg) nr. 1982/2005 afgegeven certificaat dat slechts geldig is tot en met 31 maart 2006

Sueco

på nederländska overeenkomstig verordening (eg) nr. 1982/2005 afgegeven certificaat dat slechts geldig is tot en met 31 maart 2006

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

[82] arrest van 21 maart 1991, italië/commissie, c-305/89, punten 19 en 20.

Sueco

[82] arrest van 21 maart 1991, italië/commissie, c-305/89, punten 19 en 20.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wet van 17 maart 1993 betreffende de oprichting van een begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en plantaardige producten (belgisch staatsblad van 28.5.2003 12906)

Sueco

wet van 17 maart 1993 betreffende de oprichting van een begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en plantaardige producten (belgisch staatsblad van 28.05.2003 12906)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

- ministerieel besluit van 26 maart 2003 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van aviaire influenza. — arrêté ministériel du 26 mars 2003 portant des mesures temporaires de lutte contre l'influenza aviaire

Sueco

- ministerieel besluit van 26 maart 2003 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van aviaire influenza. — arrêté ministériel du 26 mars 2003 portant des mesures temporaires de lutte contre l'influenza aviaire

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

[83] zie arrest van 6 maart 2003, westlb girozentrale/commissie, t-228/99 en t-233/99, punt 251.

Sueco

[83] zie arrest van 6 maart 2003, westlb girozentrale/commissie, t-228/99 en t-233/99, punt 251.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,749,054,735 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK