A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nunca
በፍጹም
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
_no, nunca
በፍጹም
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nunca se implementó.
እስካሁን አልተጀመረም፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gracias a dios nunca lo volveré a ver.
ፈጣሪ ይመስገን መለስን ዳግም አላየውም፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y al ritmo en que van las cosas, nunca lo estará...
.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los guardias respondieron: --¡nunca habló hombre alguno así
ሎሌዎቹ። እንደዚህ ሰው ማንም እንዲሁ ከቶ አልተናገረም ብለው መለሱ።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sus puertas nunca serán cerradas de día, pues allí no habrá noche
በዚያም ሌሊት ስለሌለ ደጆችዋ በቀን ከቶ አይዘጉም፥
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a los italianos nunca les gustó los que hacía como patriota y trataron de detenerlo.
የኢትዮጵያ መሬት ጠላትን ብትቀበል የተረገመች ትሁን፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desde la eternidad nunca se oyó que alguien abriese los ojos de uno que había nacido ciego
ዕውር ሆኖ የተወለደውን ዓይኖች ማንም እንደ ከፈተ ዓለም ከተፈጠረ ጀምሮ አልተሰማም፤
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en ese estado, las elecciones yibutianas nunca han sido una verdadera alternativa política al poder.
ምርጫ እስካሁንም ድረስ በጅቡቲ እውነተኛ የፖለቲካ አማራጭ ወደ ስልጣን የሚመጡበት አልሆነም፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el sistema internacional de derechos humanos no funciona ─ o quizás nunca funcionó en absoluto.
ይህ ልጥፍ ከworld policy journal ጦማር ጋር በመተባበር የታተመ ነው።
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de cierto, de cierto os digo que si alguno guarda mi palabra, nunca verá la muerte para siempre
እውነት እውነት እላችኋለሁ፥ ቃሌን የሚጠብቅ ቢኖር ለዘላለም ሞትን አያይም።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y el padre que me envió ha dado testimonio de mí. pero nunca habéis oído su voz, ni habéis visto su apariencia
የላከኝ አብም እርሱ ስለ እኔ መስክሮአል። ድምፁን ከቶ አልሰማችሁም፥ መልኩንም አላያችሁም፤
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como respuesta el gobierno ordenó a sus fuerzas atacar la manifestación pacífica de una manera brutal nunca vista antes por ninguna razón.
በምላሹም መንግስት በአውሬነት፣ ያለምክንያት፣ ከዚህ በፊት ታይቶ በማይታወቅ መልኩ ይህን ሰላማዊ ሰልፍ እንዲያጠቁ ሀይሎቹን አዟል፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
su aventador está en su mano para limpiar su era y juntar el trigo en su granero, pero quemará la paja en el fuego que nunca se apagará
መንሹም በእጁ ነው፥ አውድማውንም ፈጽሞ ያጠራል፥ ስንዴውንም በጎተራው ይከታል፥ ገለባውን ግን በማይጠፋ እሳት ያቃጥለዋል አላቸው።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y él les dijo: --¿nunca habéis leído qué hizo david cuando tuvo necesidad y pasó hambre él y los que estaban con él
እርሱም። ዳዊት ባስፈለገውና በተራበ ጊዜ፥ እርሱ አብረውት ከነበሩት ጋር ያደረገውን፥ አብያተር ሊቀ ካህናት በነበረ ጊዜ ወደ እግዚአብሔር ቤት እንደ ገባ፥
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces yo les declararé: 'nunca os he conocido. ¡apartaos de mí, obradores de maldad!
የዚያን ጊዜም። ከቶ አላወቅኋችሁም፤ እናንተ ዓመፀኞች፥ ከእኔ ራቁ ብዬ እመሰክርባቸዋለሁ።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vendrá y destruirá a estos labradores y dará su viña a otros. cuando ellos lo oyeron, dijeron: --¡nunca suceda tal cosa
ይመጣል እነዚህንም ገበሬዎች ያጠፋል፥ የወይኑንም አትክልት ለሌሎች ይሰጣል። ይህንም በሰሙ ጊዜ። ይህስ አይሁን አሉ።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jesús les dijo: --yo soy el pan de vida. el que a mí viene nunca tendrá hambre, y el que en mí cree no tendrá sed jamás
ኢየሱስም እንዲህ አላቸው። የሕይወት እንጀራ እኔ ነኝ፤ ወደ እኔ የሚመጣ ከቶ አይራብም በእኔ የሚያምንም ሁልጊዜ ከቶ አይጠማም።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de esta manera, el que venza será vestido con vestidura blanca; y nunca borraré su nombre del libro de la vida, y confesaré su nombre delante de mi padre y delante de sus ángeles
ድል የነሣው እንዲሁ በነጭ ልብስ ይጐናጸፋል፥ ስሙንም ከሕይወት መጽሐፍ አልደመስስም፥ በአባቴና በመላእክቱም ፊት ለስሙ እመሰክርለታለሁ።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: