A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
traitement de la démodécie et des infestations par les poux.
zur behandlung und vorbeugung eines floh- und zeckenbefalls, sowie zur behandlung einer demodikose und zur behandlung von läusen.
pour le traitement de la démodécie, administrer le produit tous les mois jusqu’à ce que les signes cliniques disparaissent.
zur behandlung einer demodikose sollte das tierarzneimittel im monatlichen intervall verabreicht werden, bis die klinischen symptome vollständig abgeklungen sind.
- traitement de la démodécie (causée par demodex spp.) et des infestations par les poux (trichodectes
das tierarzneimittel kann als teil einer behandlungsstrategie bei allergischer dermatitis durch flöhe (fad) angewendet werden.
la démodécie est une maladie multifactorielle ; il est donc conseillé de traiter aussi, quand cela est possible, les maladies concomitantes de manière appropriée.
da die demodikose eine multifaktorielle erkrankung ist, ist es ratsam, auch entsprechend zugrunde liegende grunderkrankungen zu behandeln, soweit möglich.
osurnia ne doit pas être utilisé si le tympan est perforé ou chez les chiens présentant une démodécie généralisée (gale provoquée par l’acarien demodex canis).
osurnia darf bei einer perforation des trommelfells oder bei hunden mit generalisierter demodikose (durch die milbe demodex canis verursachte räude) nicht angewendet werden.
il ne doit pas être administré de façon concomitante avec d’autres médicaments pouvant induire des lésions de l’oreille, ni aux chiens présentant une infection parasitaire appelée démodécie généralisée (gale).
es darf ferner nicht bei perforiertem trommelfell, gleichzeitig mit anderen arzneimitteln, die das ohr schädigen können, oder bei hunden mit generalisierter demodikose (räude), einer parasiteninfektion, angewendet werden.