Você procurou por: folgeuntersuchung (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

folgeuntersuchung

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

auswertung und folgeuntersuchung

Francês

diagramme de flux d'un processus de projet itératif

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ombudsmann startet folgeuntersuchung zu verspäteten zahlungen der kommission

Francês

le médiateur enquête à nouveau sur les retards de paiement de la commission

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allerdings lag die antwortquote in der folgeuntersuchung nur bei43%.

Francês

il convient toutefois detenir compte dans l’analyse de plusieurs facteurs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es wurde außerdem nach 5 jahren eine folgeuntersuchung zu dieser studie durchgeführt.

Francês

en outre, un suivi de cinq ans de cette étude a également été effectué.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ein noch komplexeres bild trat bei einer folgeuntersuchung zutage (marcon, 2002).

Francês

marcon (2002) conclut que les enfants préscolarisés selon l’approche centrée sur l’enfant et selon le modèle mixte ont été apparemment mieux préparés à relever ces nouveaux défis en quatrième année du primaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in einer folgeuntersuchung der gleichen kohorte wurde die wirksamkeit bis 60 monate nach beendigung der grundimmunisierung ohne eine boosterimpfung gegen pertussis bestätigt.

Francês

dans un suivi de cette cohorte, l'efficacité a été confirmée jusqu'à 60 mois après la fin du schéma de primovaccination sans administration d'une dose de rappel de vaccin coquelucheux.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

die geschlechterverteilung ist in der von der folgeuntersuchung erfassten auswahl und der gesamtpopulation ungefähr gleich – rund65% sind männlichen geschlechts.

Francês

cetarticle part donc d’une distinction essentielle,en l’occurrence de la question de savoir siles offres spéciales dans la première années’inscrivent exclusivement dans le cadre d’uneclasse ordinaire, ou si elles s’adressent à différents types de petits groupes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im zeitraum 1982­1983 sowie in einer folgeuntersuchung 1993­1994 wurden mehr als 1.000 meschen verschiedener altersgruppen untersucht, wobei 711 versuchspersonen an beiden untersuchun­gen teilnahmen.

Francês

plus de 1 000 personnes d'âges différents ont ainsi été étudiées pendant la période 1982-83 ; l'enquête de suivi réalisée en 1993-94 impliquait 711 des sujets d'étude initiaux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die studie basiert auf den daten einer folgeuntersuchung zu registrierten arbeitslosen, die im jahr 2000 entweder an schulungen teilgenommen und/oder arbeitslosenleistungen bezogen hatten.

Francês

la mesure a mis une certaine pression sur les autorités municipales qui devaient décider quels justificatifs étaient valables dans chaque cas, avec le potentiel d'arbitraire que cela comporte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als folgeuntersuchung führte das nidi auf ersuchen des efta-sekretariats in luxemburg vom 9. juni 1993 eine vergleichbare studie über die efta-länder durch.

Francês

en complément de ces travaux, et à la demande du secrétariat de l'aele à luxembourg adressée le 9 juin 1993, le nidi a réalisé une étude similaire concernant les pays de l'aele. ,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

86. seit dem ersten bericht von 1999 über einkommensversicherung in der europäischen landwirtschaft hat die kommission eine folgeuntersuchung über das finanzierungsrisiko für epidemien in tierbeständen durchgeführt, die eine analyse der gängigen praxis in den mitgliedstaaten enthält sowie mögliche lösungen für die zukunft darstellt.

Francês

86. depuis son premier rapport de 1999 intitulé "income insurance in european agriculture" (l’assurance revenu dans l’agriculture européenne), la commission a réalisé une étude de suivi sur le thème "financing risk for livestock epidemics" (financement des risques liés aux épizooties affectant le bétail), qui comporte une analyse des pratiques actuelles en vigueur dans les États membres et ébauche des solutions possibles pour l’avenir.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

eine form der systematischen folgeuntersuchung ist erforderlich, um feststellen zu können, ob zusätzliche unterstützungsdienste für klient/inn/en erforderlich sind, nachdem sie die anfänglichen beratungsdienste des shop durchlaufen haben.

Francês

une forme de suivi systématique est nécessaire pour évaluer s'il faut des services d'assistance supplémentaires pour les clients après qu'ils aient bénéficié des services de conseil initiaux du centre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus gibt es momentan keine hinreichend etablierte definition eines hochrisiko-patienten, obgleich ein eher konservativer ansatz mindestens neun t2 hyperintense läsionen bei der initialen untersuchung und mindestens eine neue t2-läsion oder eine neue gd-aufnehmende läsion bei einer folgeuntersuchung, welche mindestens drei monate nach der initialen untersuchung durchgeführt wurde, akzeptiert.

Francês

de plus, il n’y a pas à ce jour, de définition bien établie des patients à haut risque, bien qu’une approche plus conservatrice soit d’accepter au moins neuf lésions t2 hyperintenses sur l’irm initiale et au moins une nouvelle lésion t2 ou une nouvelle lésion rehaussée par le gadolinium sur une irm réalisée au moins trois mois après l’irm initiale.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,005,339 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK