A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de verzekeringsonderneming mag in haar tarieven een bijzondere voorvalswet voor een verzwaard risico toepassen.
l'entreprise d'assurances peut appliquer à ses tarifs, pour un risque aggravé, une loi spéciale de survenance.
daardoor zouden de structurele problemen van de sector worden verzwaard.
il s'agit aussi d'empêcher que ces aides ne favorisent la formation de capacités de production excédentaires, qui aggraveraient encore les problèmes structurels du secteur.
de in het buitenland uitgesproken toezichtmaatregelen mogen naar aard of duur niet worden verzwaard.
les mesures de surveillance prononcées à l'étranger ne peuvent pas être aggravées dans leur nature ou leur durée.
bovendien worden de gevolgen van deze seizoengebondenheid nog verzwaard door de versnipperde productie van deze kaassoorten.
en outre, la fragmentation de la production de ces fromages aggrave les conséquences de ce caractère saisonnier.
de besluitvormingsprocedures mogen niet verzwaard worden en evenmin mag de doeltreffendheid van de communautaire activiteiten wor den aangetast.
il s'agit évidemment de la délimitation de la responsabilité et du pouvoir entre les parents et la société.
de eigenaar van het hoger gelegen erf mag niets doen waardoor de erfdienstbaarheid van het lager gelegen erf verzwaard wordt.
le propriétaire supérieur ne peut rien faire qui aggrave la servitude du fonds inférieur.
inzake uitsluiting van risico's mag de verzekeringsonderneming de draagwijdte van de algemene voorwaarden niet beperken door bijzondere bedingen, behalve voor een verzwaard risico in hoofde van de verzekerde bij het sluiten van de overeenkomst.
en matière d'exclusion de risques, l'entreprise d'assurances ne peut restreindre la portée des conditions générales par des clauses particulières, sauf pour un risque aggravé existant dans le chef de l'assuré au moment de la conclusion du contrat.
indien op 1 januari de werkgever verzekerd is bij een andere verzekeringsonderneming dan die waaraan het fonds kennis gegeven heeft van het verzwaard risico, neemt deze onderneming volgens de door de koning bepaalde nadere regels de rechten en plichten in verband met het verzwaard risico over.
si, au 1er janvier, l'employeur est assuré auprès d'une autre entreprise d'assurances que celle à laquelle le fonds a notifié le risque aggravé, cette entreprise reprend les droits et obligations en rapport avec le risque aggravé selon les modalités fixées par le roi.