Şunu aradınız:: verzwaard risico (Hollandaca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

verzwaard risico

Fransızca

risque aggravé

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

niet verzwaard met balanceergewichtjes

Fransızca

non alourdi

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

8° verzwaarde risico's :

Fransızca

8° risques aggravés :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de verzekeringsonderneming mag in haar tarieven een bijzondere voorvalswet voor een verzwaard risico toepassen.

Fransızca

l'entreprise d'assurances peut appliquer à ses tarifs, pour un risque aggravé, une loi spéciale de survenance.

Son Güncelleme: 2015-05-10
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

5° de nadere regels voor de kennisgeving van het verzwaard risico aan de werkgever;

Fransızca

5° les modalités de notification du risque aggravé à l'employeur;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

deze verplichtingen moeten nog worden verzwaard.

Fransızca

ces obligations devraient être renforcées.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

c de lijnen worden met gewichten verzwaard.

Fransızca

c lestage des lignes.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

wij hebben de richtlijn volstrekt onnodig verzwaard.

Fransızca

nous avons alourdi la directive de manière parfaitement inutile.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

lei bepalingen worden verzwaard, schrikken de meesten terug.

Fransızca

à venir en aide spécialement aux femmes actives.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

het is geen slagzwaard dat met onnodige amendementen moet worden verzwaard.

Fransızca

il ne s' agit pas d' une vulgaire épée large qu' il faut dégrossir par des amendements inutiles.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

daardoor zouden de structurele problemen van de sector worden verzwaard.

Fransızca

il s'agit aussi d'empêcher que ces aides ne favorisent la formation de capacités de production excédentaires, qui aggrave­raient encore les problèmes structurels du secteur.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de taken van de individuele leden van de directie zijn reeds verzwaard.

Fransızca

les responsabilités de chacun des membres du comité de direction ont déjà été élargies.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de in het buitenland uitgesproken toezichtmaatregelen mogen naar aard of duur niet worden verzwaard.

Fransızca

les mesures de surveillance prononcées à l'étranger ne peuvent pas être aggravées dans leur nature ou leur durée.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

het gevaar bestaat dat deze druk nog verzwaard wordt door een depreciatie van de wisselkoers.

Fransızca

il risque de s'y ajouter celles résultant d'une dépréciation éventuelle du taux de change.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

hierdoor wordt de werklast van de betrokken onderne mingen en de commissie nodeloos verzwaard.

Fransızca

cela accroît inutilement la charge de travail des entreprises intéressées et de la commission.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

bovendien worden de gevolgen van deze seizoengebondenheid nog verzwaard door de versnipperde productie van deze kaassoorten.

Fransızca

en outre, la fragmentation de la production de ces fromages aggrave les conséquences de ce caractère saisonnier.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de besluitvormingsprocedures mogen niet verzwaard worden en evenmin mag de doeltreffendheid van de communautaire activiteiten wor den aangetast.

Fransızca

il s'agit évidemment de la délimitation de la responsabilité et du pouvoir entre les parents et la société.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de eigenaar van het hoger gelegen erf mag niets doen waardoor de erfdienstbaarheid van het lager gelegen erf verzwaard wordt.

Fransızca

le propriétaire supérieur ne peut rien faire qui aggrave la servitude du fonds inférieur.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

inzake uitsluiting van risico's mag de verzekeringsonderneming de draagwijdte van de algemene voorwaarden niet beperken door bijzondere bedingen, behalve voor een verzwaard risico in hoofde van de verzekerde bij het sluiten van de overeenkomst.

Fransızca

en matière d'exclusion de risques, l'entreprise d'assurances ne peut restreindre la portée des conditions générales par des clauses particulières, sauf pour un risque aggravé existant dans le chef de l'assuré au moment de la conclusion du contrat.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

indien op 1 januari de werkgever verzekerd is bij een andere verzekeringsonderneming dan die waaraan het fonds kennis gegeven heeft van het verzwaard risico, neemt deze onderneming volgens de door de koning bepaalde nadere regels de rechten en plichten in verband met het verzwaard risico over.

Fransızca

si, au 1er janvier, l'employeur est assuré auprès d'une autre entreprise d'assurances que celle à laquelle le fonds a notifié le risque aggravé, cette entreprise reprend les droits et obligations en rapport avec le risque aggravé selon les modalités fixées par le roi.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,740,498,065 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam