Você procurou por: proceduralny (Polonês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Czech

Informações

Polish

proceduralny

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Tcheco

Informações

Polonês

regulamin proceduralny

Tcheco

použitelné procesní předpisy

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

a) regulamin proceduralny;

Tcheco

a) jednací řád;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

1.1. zarys proceduralny

Tcheco

1.1 stručný popis postupu

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

komitet przyjmuje swój regulamin proceduralny.";

Tcheco

výbor přijme svůj jednací řád."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

schemat proceduralny (w razie konieczności)

Tcheco

• q technologický postupový diagram (v případě potřeby)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

trybunał sprawiedliwości ustanawia swój regulamin proceduralny.

Tcheco

soudní dvůr přijme svůj jednací řád.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

regulamin proceduralny określa szczególne terminy, uwzględniające odległości.

Tcheco

jednací řád stanoví prodloužení procesních lhůt z důvodu vzdálenosti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

sąd ustanawia swój regulamin proceduralny w porozumieniu z trybunałem sprawiedliwości.

Tcheco

tribunál přijme svůj jednací řád po dohodě se soudním dvorem.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

sąd pierwszej instancji uchwala swój regulamin proceduralny niezwłocznie po ukonstytuowaniu się.

Tcheco

soud přijme svůj jednací řád neprodleně po svém ustavení.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Polonês

jeśli zaś tak jest, powinien się upewnić, czy przepis proceduralny, który

Tcheco

pakliže tomu tak je, bude se muset ujistit, zda procesní pravidlo, které tuto lhůtu stanoví, je v souladu se zása-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jej postanowienia szczegółowe określa i uzupełnia w razie potrzeby regulamin proceduralny sądu.

Tcheco

Řízení před soudem bude podle potřeby upřesněno a doplněno jednacím řádem.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

land oberösterreich jako podstawy odwołania podnosi błąd proceduralny oraz naruszenie prawa wspólnotowego przez sąd pierwszej instancji.

Tcheco

spolková země horní rakousko uplatňuje jako důvody opravného prostředku procesní vadu, jakož i porušení práva společenství soudem prvního stupně.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

komisja musi zawsze podjąć ten krok proceduralny, kiedy ma wątpliwości, czy pomoc państwa jest do przyjęcia.

Tcheco

komise musí takto postupovat vždy, když má pochybnosti o některé státní podpoře.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

odrzucony wniosek proceduralny mający na celu zmianę porządku dziennego nie może zostać złożony ponownie na tej samej sesji miesięcznej.

Tcheco

je-li procesní návrh na změnu pořadu zamítnut, nemůže být během téhož dílčího zasedání znovu předložen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

kryteria wyboru takich spraw, a także procedury wyznaczania rzeczników generalnych, określa regulamin proceduralny sądu pierwszej instancji.

Tcheco

kritéria pro výběr těchto věcí a postup povolávání generálních advokátů stanoví jednací řád soudu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

jest tak w szczególności w przypadku przepisów dotyczących ekstradycji osób z jednego państwa do drugiego 36, ponieważ mają one charakter czysto proceduralny.

Tcheco

tak tomu je zejména v případě norem upravujících vydávání osob mezi státy 36, protože tyto normy mají výhradně procesní povahu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

jej postanowienia szczegółowe określa i uzupełnia w razie potrzeby regulamin proceduralny sądu ustanowiony zgodnie z art. 140a ust. 4 niniejszego traktatu.

Tcheco

Řízení před soudem bude podle potřeby upřesněno a doplněno jednacím řádem přijatým v souladu s čl. 140a odst. 4 smlouvy.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

— artykuł 301 we ustanawia pomost proceduralny między wspólnotą i unią, lecz jego celem nie jest ani zwiększenie, ani zmniejszenie zakresu kompetencji wspólnotowej.

Tcheco

– článek 301 es podle ní upravuje procesní spojení mezi společenstvím a unií, avšak jeho smyslem není rozšířit ani omezit rozsah působnosti společenství.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,746,999,874 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK