Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
strona skarżąca: traghetti del mediterraneo spa w upadłości
verzoekster: traghetti del mediterraneo spa, in liquidatie,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
b) upadłości, układów i innych podobnych postępowań;
b) het faillissement, akkoorden en andere soortgelijke procedures;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
14 sierpnia 2013 spółka złożyła wniosek o ogłoszenie upadłości.
op 15 augustus 2013 vroeg de fabriek insolventie aan.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w serbii: należy uchwalić zmienioną ustawę o upadłości.
in servië: vaststellen van de gewijzigde faillissementswet.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
grupa tb w stanie upadłości może dalej prowadzić działalność gospodarczą.
vervolgens heeft tb het faillissement aangevraagd (15 september 2006).
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
epic nie może być postawione w stan upadłości ani być przedmiotem zajęcia.
een epic kan niet failliet worden verklaard en er kan geen beslag op worden gelegd.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- ustawy o upadłości i własności gwarantują pewność prawną i stabilność,
- faillissements- en eigendomswetten verschaffen juridische zekerheid en stabiliteit;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
wyŁĄczenie praw posiadaczy dodatkowego zabezpieczenia z oddziaŁywania skutkÓw upadŁoŚci strony przedkŁadajĄcej zabezpieczenie
bescherming van de rechten van houders van zakelijke zekerheden bij insolventie van de instelling die deze zekerheden heeft gesteld
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
w międzyczasie w dniu 15 września 2006 r. tb złożyła wniosek o ogłoszenie upadłości.
aangezien de productie per eind 2006 zou worden gestaakt, concludeert de commissie dat de nieuwe herstructureringsstrategie de facto uitging van opheffing van tb.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
113. przepisy dotyczące upadłości i własności zapewniają pewność i stabilność prawną; oraz
113. er zijn faillissements- en eigendomswetten die juridische zekerheid en stabiliteit verschaffen; en een
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
4) pewność i stabilność prawa są zapewnione przepisami dotyczącymi upadłości oraz własności;
4) de betrokken bedrijven zijn onderworpen aan faillissements- en eigendomswetten die juridische zekerheid en stabiliteit verschaffen;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
- w ust. 2 skreśla się wyrazy "lub braku uprzednio ogłoszonej upadłości",
- worden in lid 2 de woorden "of van afwezigheid van faillissement" geschrapt;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
należy również zdefiniować pojęcie „upadłości” oraz pojęcie „podmiotu gospodarczego”.
het is eveneens noodzakelijk te definiëren wat moet worden verstaan onder „faillissement” en onder „economisch subject”.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
ii) prowadzenie postępowania w sprawie likwidacji i upadłości przedsiębiorstw inwestycyjnych i postępowania w innych podobnych sprawach,
ii) de liquidatie en het faillissement van beleggingsondernemingen en andere soortgelijke procedures;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: