İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
strona skarżąca: traghetti del mediterraneo spa w upadłości
verzoekster: traghetti del mediterraneo spa, in liquidatie,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
b) upadłości, układów i innych podobnych postępowań;
b) het faillissement, akkoorden en andere soortgelijke procedures;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
14 sierpnia 2013 spółka złożyła wniosek o ogłoszenie upadłości.
op 15 augustus 2013 vroeg de fabriek insolventie aan.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
w serbii: należy uchwalić zmienioną ustawę o upadłości.
in servië: vaststellen van de gewijzigde faillissementswet.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
grupa tb w stanie upadłości może dalej prowadzić działalność gospodarczą.
vervolgens heeft tb het faillissement aangevraagd (15 september 2006).
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
epic nie może być postawione w stan upadłości ani być przedmiotem zajęcia.
een epic kan niet failliet worden verklaard en er kan geen beslag op worden gelegd.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- ustawy o upadłości i własności gwarantują pewność prawną i stabilność,
- faillissements- en eigendomswetten verschaffen juridische zekerheid en stabiliteit;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
wyŁĄczenie praw posiadaczy dodatkowego zabezpieczenia z oddziaŁywania skutkÓw upadŁoŚci strony przedkŁadajĄcej zabezpieczenie
bescherming van de rechten van houders van zakelijke zekerheden bij insolventie van de instelling die deze zekerheden heeft gesteld
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
w międzyczasie w dniu 15 września 2006 r. tb złożyła wniosek o ogłoszenie upadłości.
aangezien de productie per eind 2006 zou worden gestaakt, concludeert de commissie dat de nieuwe herstructureringsstrategie de facto uitging van opheffing van tb.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
113. przepisy dotyczące upadłości i własności zapewniają pewność i stabilność prawną; oraz
113. er zijn faillissements- en eigendomswetten die juridische zekerheid en stabiliteit verschaffen; en een
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
4) pewność i stabilność prawa są zapewnione przepisami dotyczącymi upadłości oraz własności;
4) de betrokken bedrijven zijn onderworpen aan faillissements- en eigendomswetten die juridische zekerheid en stabiliteit verschaffen;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
- w ust. 2 skreśla się wyrazy "lub braku uprzednio ogłoszonej upadłości",
- worden in lid 2 de woorden "of van afwezigheid van faillissement" geschrapt;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
należy również zdefiniować pojęcie „upadłości” oraz pojęcie „podmiotu gospodarczego”.
het is eveneens noodzakelijk te definiëren wat moet worden verstaan onder „faillissement” en onder „economisch subject”.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
ii) prowadzenie postępowania w sprawie likwidacji i upadłości przedsiębiorstw inwestycyjnych i postępowania w innych podobnych sprawach,
ii) de liquidatie en het faillissement van beleggingsondernemingen en andere soortgelijke procedures;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: