Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eu quero saber o seu nome.
i want to know your name.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quero saber.
i am curious.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quero saber?
may i see the id?”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
não quero saber
honey has bo
Última atualização: 2014-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
não quero saber.
i don't care.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quero saber mais…
i want to find out more…
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eu quero saber o teu nome.
i want to know your name.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eu quero saber tudo
i want to know everything
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
eu só quero saber.
i just want to know.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
posso saber seu nome?
may i know your name?
Última atualização: 2015-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quero saber a resposta
i want to know that answer
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quero saber o motivo.
i want to know the reason.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quero saber se me conhece
i want to know
Última atualização: 2022-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eu quero saber esse é o seu nome, uma prova por acaso
i want to know that is your name, an exam paper by any chance
Última atualização: 2021-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quer saber mais
like to know more
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
queremos saber.
queremos saber.
Última atualização: 2013-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eu queria saber o nome daquela garota
i wanted to know the name of that girl
Última atualização: 2013-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e querem saber?
and you know what?
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
":"você quer saber mais?
":"you want to know more?
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível