Você procurou por: como se escreve vc (Português - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Latin

Informações

Portuguese

como se escreve vc

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

como se escreve leda

Latim

terram, quam ad exponentia in latin

Última atualização: 2017-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

como se escreve terra em latim

Latim

terram, quam ad exponentia in latin

Última atualização: 2016-09-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

como se chama esse pássaro?

Latim

quomodo haec avis dicitur?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

aquelas coisas que não são como se fossem

Latim

ea quae non sunt

Última atualização: 2022-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

que comem o meu povo como se comessem pão,

Latim

qui devorant plebem meam, ut cibum panis

Última atualização: 2018-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

deve-se escrever.

Latim

scribendum est.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

perguntaram-lhe, pois: como se te abriram os olhos?

Latim

dicebant ergo ei quomodo aperti sunt oculi tib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

para que eu não pareça como se quisera intimidar-vos por cartas.

Latim

ut autem non existimer tamquam terrere vos per epistula

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e eu atirarei três flechas para aquela banda, como se atirasse ao alvo.

Latim

et ego tres sagittas mittam iuxta eum et iaciam quasi exercens me ad signu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o papel é útil para se escrever.

Latim

charta scribendo est utilis.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

então fora como se nunca houvera sido; e da madre teria sido levado para a sepultura.

Latim

fuissem quasi qui non essem de utero translatus ad tumulu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

èco, de tábuas, o farás; como se te mostrou no monte, assim o farão.

Latim

non solidum sed inane et cavum intrinsecus facies illud sicut tibi in monte monstratum es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e os que usam deste mundo, como se dele não usassem em absoluto, porque a aparência deste mundo passa.

Latim

et qui utuntur hoc mundo tamquam non utantur praeterit enim figura huius mund

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o qual em outras gerações não foi manifestado aos filhos dos homens, como se revelou agora no espírito aos seus santos apóstolos e profetas,

Latim

quod aliis generationibus non est agnitum filiis hominum sicuti nunc revelatum est sanctis apostolis eius et prophetis in spirit

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

tendo a glória de deus; e o seu brilho era semelhante a uma pedra preciosíssima, como se fosse jaspe cristalino;

Latim

habentem claritatem dei lumen eius simile lapidi pretioso tamquam lapidi iaspidis sicut cristallu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

acaso não tem conhecimento nem sequer um dos que praticam a iniqüidade, que comem o meu povo como se comessem pão, e que não invocam o senhor?

Latim

ad nihilum deductus est in conspectu eius malignus timentes autem dominum glorificat qui iurat proximo suo et non decipi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

para que, no caso de eu tardar, saibas como se deve proceder na casa de deus, a qual é a igreja do deus vivo, coluna e esteio da verdade.

Latim

si autem tardavero ut scias quomodo oporteat te in domo dei conversari quae est ecclesia dei vivi columna et firmamentum veritati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu não sou nada nada, nem ninguém nem no princípio nem no final assim se escreva o livro dos meus dias eu maltrapido adornando a ti

Latim

nichil sum , nec nullus nec in principio nec in fine sic scriptum est liber dierum meorum adornans te

Última atualização: 2022-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e davi se encheu de desgosto porque o senhor havia irrompido contra uzá; pelo que chamou aquele lugar pérez-uzá, como se chama até o dia de hoje.

Latim

contristatusque david eo quod divisisset dominus ozam vocavit locum illum divisio oza usque in praesentem die

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

que cumpriste ao teu servo davi, meu pai, o que lhe falaste; sim, pela tua boca o disseste, e pela tua mão o cumpriste, como se vê neste dia.

Latim

qui praestitisti servo tuo david patri meo quaecumque locutus fueras ei et quae ore promiseras opere conplesti sicut et praesens tempus proba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,744,547,909 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK