MyMemory, a maior memória de tradução do mundo
Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Assunto   
Pergunte ao Google

Você procurou por: senta no meu que eu entro na tua ( Português - Italiano )

    [ Desativar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Italiano

Informações

Português

No meu caso, indicando que eu estava ali, vendo tudo.

Italiano

Nel mio caso, indicavo che ero lì e vedevo tutto.

Última atualização: 2016-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.

Italiano

Abbi pietà di me, Signore, vedi la mia miseria, opera dei miei nemici, tu che mi strappi dalle soglie della morte

Última atualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Os meus olhos se antecipam �s vigílias da noite, para que eu medite na tua palavra.

Italiano

I miei occhi prevengono le veglie per meditare sulle tue promesse

Última atualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Agora, eis que eu, constrangido no meu espírito, vou a Jerusalém, não sabendo o que ali acontecerá,

Italiano

Ed ecco ora, avvinto dallo Spirito, io vado a Gerusalemme senza sapere ciò che là mi accadrà

Última atualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Através de cada inspiração que eu sinto que esta energia crescer, no meu caso particular, eu desenvolvi aqui, no pescoço.

Italiano

Tramite ogni ispirazione io sento crescere quest’energia che, nel mio caso particolare, mi si sviluppa qua, sul collo.

Última atualização: 2016-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Não que eu estivesse odiando essa ideia de ficar a sós com o Chris no meu quarto…

Italiano

Non che mi disprezzassi l'idea di essere sola con Chris in camera mia ...

Última atualização: 2016-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Foi essa a impressão que eu tive quando cheguei à Presidência e que confirmei no meu trabalho quotidiano.

Italiano

Questa è l' impressione che ho avuto venendo alla Presidenza e che ho confermato nel mio lavoro quotidiano.

Última atualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

O homem que esteve sentado no meu gabinete e com quem tive uma calorosa e amigável conversa política desapareceu.

Italiano

Quella stessa persona che si era seduta nel mio ufficio e con cui si era instaurato, grazie a una conversazione sulla politica, un rapporto di stima e di comunanza, era scomparsa.

Última atualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Abre-me as portas da justiça, para que eu entre por elas e dê graças ao Senhor.

Italiano

Apritemi le porte della giustizia: voglio entrarvi e rendere grazie al Signore

Última atualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

A verdade é que era exatamente assim que eu me sentia no sítio dos meus avôs, um verdadeiro filme de terror.

Italiano

La verità è che era esattamente come mi sentivo a casa dei miei nonni, un vero e proprio film dell'orrore.

Última atualização: 2016-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

Conheço bem esse assunto, pois sou o autor de uma proposta de reforma da segurança social que aponta nesse sentido, no meu país.

Italiano

Questo è un argomento che conosco bene, essendo stato autore di una proposta di riforma della sicurezza sociale in tal senso orientata nel mio paese.

Última atualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

É, de facto, um nobilitar da fraude que eu sinto no meu e nos outros governos de uma forma hipócrita, subreptícia, tartúfica!

Italiano

Ciò che mi pare stiano facendo, sia il mio che gli altri governi, non è altro che un tentativo ipocrita, surrettizio e tartufesco di nobilitare la frode!

Última atualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Isto é muito semelhante a muitos esportes, como o golfe, por exemplo, quando me posiciono em frente à bola, ou em situações onde há um momento no qual eu entro na atuação, e no momento em que entro na atuação, preciso daquele estado de espírito.

Italiano

Questo è molto simile per tanti sport, tipo il golf, ad esempio, quando mi posiziono davanti alla pallina, o situazioni nelle quali c’è un momento in cui entro nella prestazione, e nel momento in ci entro nella prestazione, ho bisogno di quello stato d’animo.

Última atualização: 2016-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Depois que me vi do lado de fora, depois de assistir do lado de fora como tivesse ensaiado tudo o que eu quero e como quero, entro na imagem associada e a vivo com antecedência.

Italiano

Dopo essermi visto dall’esterno, dopo aver visto come se avessi ripassato dall’esterno tutto ciò che voglio, e come lo voglio, entro dentro l’immagine associata e lo vivo in anticipo.

Última atualização: 2016-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Quando tenho problemas no meu trabalho, consigo pôr para fora o que eu pus para fora nesses últimos 20 quilômetros, porque temos os recursos que não sabemos ter, e em vez disso os temos. E somente nos momentos difíceis consegue entender que os tem.

Italiano

Quando ho difficoltà nel mio lavoro, riesco a tirare fuori quello che ho tirato fuori in quegli ultimi 20 chilometri, perché noi abbiamo delle risorse che non sappiamo di avere e invece le abbiamo, e solamente nei momenti difficili riesci a capire che le hai.

Última atualização: 2016-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Fisicamente eu não era um campeão porque havia corredores que eram mais fortes do que eu, mas quando eu meto na cabeça algo, buscava de todas as maneiras concentrar toda a minha atenção no meu objetivo, e então tudo vinha como consequência, energia, treino, ir para a cama cedo.

Italiano

Io fisicamente non ero un campione, perché c’erano corridori che erano più forti di me, ma quando mi mettevo in testa qualcosa, cercavo in tutte le maniere di concentrare tutta la mia attenzione, sul mio obiettivo, e quindi tutto arrivava di conseguenza, l’alimentazione, l’allenamento, andare a letto presto.

Última atualização: 2016-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Depois que me vi do lado de fora, depois de assistir do lado de fora como tivesse ensaiado tudo o que eu quero e como eu quero, entro na imagem associada e eu a vivo com antecedência.

Italiano

Dopo essermi visto dall’esterno, dopo aver visto come se avessi ripassato dall’esterno tutto ciò che voglio, e come lo voglio, entro dentro l’immagine associata e lo vivo in anticipo.

Última atualização: 2016-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Da mesma forma, eu também pode ter, digamos, essa reação, porque na minha mente e no meu teatro mental, eu represento algo que realmente não existe fora, mas é parte dos meus fantasmas, da minha conjectura, das minhas estranhas expectativas de medos imaginários que eu crio na minha cabeça.

Italiano

Ugualmente, io posso anche avere, diciamo, questa reazione, perché nella mia mente e nel mio teatro mentale mi rappresento qualcosa che non esiste in realtà all’esterno, ma fa parte dei miei fantasmi, delle mie congetture, delle mie strane aspettative, di paure immaginarie che mi creo nella testa.

Última atualização: 2016-07-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

— Te beijando, é claro. — grunhiu ele, agora encostando os seus lábios no meu pescoço, fazendo com que eu me arrepiasse dos pés até a raiz dos meus cabelos — Ou vai me dizer que você não estar gostando disso?

Italiano

- Ti sto baciando, naturalmente. - sussurrò, avvicinando le labbra al mio collo, facendomi sentire i brividi dalla testa ai piedi - O mi stai dicendo che non ti piace?

Última atualização: 2016-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Porventura pagar-se-á mal por bem? Contudo cavaram uma cova para a minha vida. Lembra-te de que eu compareci na tua presença, para falar a favor deles, para desviar deles a tua indignação.

Italiano

Si rende forse male per bene? Poiché essi hanno scavato una fossa alla mia vita. Ricordati quando mi presentavo a te, per parlare in loro favore, per stornare da loro la tua ira

Última atualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquise frases traduzidas por humanos



Usuários estão solicitando auxílio neste momento: pisces in aqua fluminis natant (Latim>Inglês) | ngc 1300 (Húngaro>Inglês) | sono felice di vederti (Italiano>Espanhol) | muqabla meaning (Hindi>Inglês) | ano ang kahulugan ng nakatanikala (Tagalo>Inglês) | expectations (Inglês>Finlandês) | what language do you speak (Inglês>Hindi) | also if (Inglês>Tagalo) | length (Inglês>Maltês) | multe (Esperanto>Sueco) | nalgas muy lindas (Espanhol>Português) | av免费在线观看 (Japonês>Chinês (simplificado)) | kokoti (Tcheco>Alemão) | 일관성 (Coreano>Inglês) | michael graves (Inglês>Tagalo)


Denunciar abuso  | Sobre o MyMemory   | Fale conosco


MyMemory em seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK