Você procurou por: nitidamente (Português - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Greek

Informações

Portuguese

nitidamente

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Grego

Informações

Português

isto favorece, nitidamente, os ricos.

Grego

Αυτό ευνοεί φυσικά τους πλουσίους.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o zimbabué está nitidamente numa encruzilhada.

Grego

Η Ζιμπάμπουε βρίσκεται σαφώς σε κρίσιμη φάση.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

temos pontos de vista nitidamente distintos.

Grego

Έχουμε σαφώς διαφορετικές απόψεις.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

esta marca deve ser nitidamente legível e indelével.

Grego

Το σήμα αυτό πρέπει να είναι ευκρινές και ανεξίτηλο.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

todos reconhecemos nitidamente a necessidade destas iniciativas.

Grego

Όλοι καταλαβαίνουν την ανάγκη τέτοιων πρωτοβουλιών.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

pelo contrário, esse anúncio teve efeitos nitidamente perniciosos.

Grego

Αντίθετα, το μήνυμα είχε σαφώς καταστρεπτικά αποτελέσματα.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

isto não é, nitidamente, uma declaração de fiabilidade positiva.

Grego

Είναι σαφές ότι αυτό δεν αποτελεί μια θετική δήλωση αξιοπιστίας.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

folhas com maturação insuficiente ou de coloração nitidamente verde;

Grego

στ) μη ώριμα φύλλα χλωρού πράσινου χρωματιστού·

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não são, nitidamente, empregados na verdadeira acepção da palavra.

Grego

Αναμφίβολα δεν είναι υπάλληλοι με την έννοια που συνηθίζουμε να αποδίδουμε στον όρο.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

buenos aires não será, nitidamente, o fim de todo este processo.

Grego

Είναι σαφές ότι η υπόθεση δεν πρόκειται να τερματιστεί οριστικά μετά τη Διάσκεψη στο Μπουένος Αιρες.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

neste caso, a comissão foi nitidamente demasiado complacente e incoerente.

Grego

Αναμφίβολα, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή υπήρξε εξαιρετικά υποχωρητική και ασυνεπής στο σημείο αυτό.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

trata-se nitidamente de um processo complexo e extremamente exigente.

Grego

Σαφώς πρόκειται για μία περίπλοκη και εξαιρετικά απαιτητική διαδικασία.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o número de propostas legislativas diminuiu nitidamente em relação aos anos anteriores.

Grego

Σε σχέση με τα προηγούμενα χρόνια, ο αριθμός των νομοθετικών προτάσεων έχει μειωθεί σημαντικά.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a exposição sistémica ao estiripentol é nitidamente superior à da dose a nível proporcional.

Grego

29 Η συστηματική έκθεση στη στιριπεντόλη αυξάνεται σημαντικά σε σύγκριση με την αναλογικότητα της δόσης.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

este acordo, na realidade, é nitidamente melhor do que outros acordos anteriores.

Grego

Πρόκειται σαφώς για καλύτερη συμφωνία από αυτές που είχαμε στο παρελθόν.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

naquelas pedras escreverás todas as palavras desta lei, gravando-as bem nitidamente.

Grego

και θελεις γραψει επι τους λιθους παντας τους λογους του νομου τουτου ευκρινεστατα.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

neste domínio, a situação nos estados unidos e no japão é nitidamente melhor.

Grego

Στο πεδίο αυτό η κατάσταση είναι σαφώς καλύτερη στην Αμερική και την Ιαπωνία.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o tratamento com siklos deve ser interrompido se a função da medula óssea estiver nitidamente reduzida.

Grego

Η θεραπεία με το siklos θα πρέπει να διακόπτεται αν η λειτουργία του μυελού των οστών είναι ιδιαίτερα κατεσταλμένη.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a incompatibilidade dos sistemas de telecomunicações por texto é, nitidamente, um problema de mercado interno.

Grego

Το πραγματικό πρόβλημα βέβαια είναι η ασυμβατότητα των τηλεφωνικών συστημάτων κειμένου, ένα πρόβλημα που σαφώς αφορά την εσωτερική αγορά.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

senhor presidente, a excessiva comercialização do desporto conduziu nitidamente à exploração de muitos jovens atletas.

Grego

Κύριε Πρόεδρε, η υπερβολική εμπορευματοποίηση του αθλητισμού έχει οδηγήσει σαφώς στην εκμετάλλευση πολλών νέων αθλητών.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,148,740 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK