Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
responde-nos.
jesse. tí prego. ríspondící.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
norris, responda-nos a uma pergunta se puder.
- ehi, norris... - rispondici a questo se puoi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"propomos que o tribunal responda nos termos seguintes:
"vi propongo di risolvere la questione nei termini seguenti:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
propôs que o tribunal de justiça responda nos seguintes termos:
1430, relativo al rimborso o alla sgravio dei dazi all'importazione o all'esportazione».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
senhor ministro cot responda-nos agora, finalmente, a esta questão.
vogliamo che la commissione venga meno al proprio dovere?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vai responder-nos?
- risponderete?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deus pode responder-nos.
in casi speciali... far sì che dio risponda.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hanna, responde-nos!
hanna, rispondici!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
respondei-nos, por favor.
rispondeteci, per favore.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
responde-nos a umas perguntas?
risponderebbe ad un paio di domande?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mas és tu que precisas responder-nos.
ma sei tu a dover rispondere alle nostre domande.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
meu deus, ele respondeu-nos de volta.
oddio, ha risposto!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propunha que se respondesse nos seguintes termos :
(pregiudiziale) "fiscalità - interpretazione dell'art. 5, n.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
as pessoas respondem-nos de forma diferente.
la gente si approccia a noi in modo diverso.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ele nunca chegou a responder-nos a nada!
non ha mai risposto alle nostre domande.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o senhor comissário vai responder-nos ou não?
vorrei sapere se il commissario intende rispondere o no.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
convinha, em seu entender, responder nos termos seguintes:
egli ha ritenuto che si dovesse rispondere nel modo seguente:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propunha que se respondesse nos seguintes termos: "0 artigo 5a
1871/84, devono essere interpretati nel senso che, qualora uno stato membro abbia scelto il 1983 e non già il 1981 come anno di riferimento
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
infelizmente, brooks matou todos os que podiam responder-nos.
beh, purtroppo brooks ha ucciso tutti coloro che potevano dircelo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
joyner vai responder-nos quando fizer o "check in".
la signora joyner ci mandera' un messaggio quando entrera' in hotel.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível