Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Вы возгордились и были людьми грешными.
pero fuisteis altivos y gente pecadora».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Однако они возгордились и стали грешниками.
pero fueron altivos, eran gente pecadora.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Но возгордились вы и стали грешным людом".
pero fuisteis altivos y gente pecadora».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Но вы возгордились и сделались людьми, достойными обвинения.
pero fuisteis altivos y gente pecadora».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Как я не иду к вам, то некоторые у вас возгордились;
pero algunos se han inflado de soberbia, como si yo nunca hubiera de ir a vosotros
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Они возгордились в своих думах и преступили великим преступлением.
fueron altivos en sus adentros y se insolentaron sobremanera.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Они надменно возгордились в душе собой и проявили великое неповиновение.
fueron altivos en sus adentros y se insolentaron sobremanera.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
А тех, которые возносились и возгордились, Он накажет мучительным наказанием.
pero a quienes hayan tenido a menos servirle y hayan sido altivos, les infligirá un castigo doloroso.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
к Фирауну и его знати, не они возгордились и оказались народом величающимся.
a faraón y a sus dignatarios, que fueron altivos. eran gente arrogante.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
к Фараону и его знати, но они возгордились, ведь они были людьми надменными.
a faraón y a sus dignatarios, que fueron altivos. eran gente arrogante.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Он и его воины несправедливо возгордились на земле и предположили, что они не вернутся к Нам.
y se condujeron, él y sus tropas, en el país altivamente sin razón. creían que no iban a ser devueltos a nosotros.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Они, несомненно, возгордились в сердце и подняли великий бунт [против Аллаха].
fueron altivos en sus adentros y se insolentaron sobremanera.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
А адиты возгордились на земле без права и сказали: "Кто сильнее нас мощью?"
en cuanto a los aditas, sin razón, se condujeron en el país altivamente y dijeron: «¿hay alguien más fuerte que nosotros?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
И вы возгордились, вместо того, чтобылучше плакать, дабы изъят был из среды вас сделавший такое дело.
¡y vosotros estáis inflados de soberbia! ¿no habría sido preferible llorar, para que el que ha cometido semejante acción fuera expulsado de entre vosotros
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Но Фараон и его народ возгордились и отказались следовать за Мусой и Харуном, и тем самым они стали большими грешниками.
pero fueron altivos. eran gente pecadora.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Те, которые настолько возгордились и превознеслись, что не поклоняются Мне и не взывают ко Мне, войдут в ад униженными!"
los que, llevados de su altivez, no me sirvan entrarán, humillados, en la gehena».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Фараон и его войско возгордились на земле Египта без права на то, полагая, что никогда не предстанут перед Нами в будущей жизни для расчёта и наказания.
y se condujeron, él y sus tropas, en el país altivamente sin razón. creían que no iban a ser devueltos a nosotros.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
А те, которые не веровали, - разве Мои знамения не читались пред вами?- но вы возгордились и оказались народом грешников.
en cuanto a quienes no creyeron: «¿es que no se os recitaron mis aleyas? pero fuisteis altivos y gente pecadora».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Пришел к ним с ясными знамениями Муса, - Они же возгордились на земле, Но не сумели Нас опередить (И избежать ответной кары):
moisés vino a ellos con las pruebas claras y ellos se condujeron en el país altivamente. pero no consiguieron escapar.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Судьба прежних народов не стала для этих неверных поучительным уроком. Поистине, Аллах погубил жителей селений, которые возгордились и обольстились благами, дарованными им Аллахом.
¡cuántas ciudades hemos hecho perecer, que se ufanaban de sus medios de subsistencia!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: