Você procurou por: hälften av min själ (Sueco - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Latin

Informações

Swedish

hälften av min själ

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Latim

Informações

Sueco

och dem följde hosaja och ena hälften av juda furstar

Latim

et ivit post eos osaias et media pars principum iud

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

av david. till dig, herre, upplyfter jag min själ.

Latim

psalmus david iudica me domine quoniam ego in innocentia mea ingressus sum et in domino sperans non infirmabo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

halleluja! lova herren, min själ.

Latim

alleluia aggei et zacchariae laudate dominum quoniam bonum psalmus deo nostro sit iucunda * decoraque; laudati

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men till rubeniterna och gaditerna och ena hälften av manasse stam sade josua:

Latim

rubenitis quoque et gadditis et dimidiae tribui manasse ai

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

därbredvid arbetade refaja, hurs son, hövdingen över ena hälften av jerusalems område.

Latim

et iuxta eum aedificavit rafaia filius ahur princeps vici hierusale

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

se, gud är min hjälpare, herren uppehåller min själ.

Latim

timor et tremor venit super me et contexit me tenebr

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

stadigt tänker min själ därpå och är bedrövad i mig.

Latim

zai memoria memor ero et tabescet in me anima me

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

länge nog har min själ måst bo ibland dem som hata friden.

Latim

per diem sol non uret te neque luna per nocte

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ryck icke min själ bort med syndare, icke mitt liv med de blodgiriga,

Latim

ne avertas faciem tuam a me ne declines in ira a servo tuo adiutor meus esto ne derelinquas me neque dispicias me deus salvator meu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

lova herren, min själ, och förgät icke vad gott han har gjort,

Latim

amictus lumine sicut vestimento extendens caelum sicut pelle

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

gläd din tjänares själ, ty till dig, herre, upplyfter jag min själ.

Latim

memor ero raab et babylonis scientibus me ecce alienigenae et tyrus et populus aethiopum hii fuerunt illi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

herre, rädda min själ från lögnaktiga läppar, från en falsk tunga.

Latim

auxilium meum a domino qui fecit caelum et terra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

såsom hjorten trängtar till vattenbäckar, så trängtar min själ efter dig, o gud.

Latim

quia tu es deus fortitudo mea quare me reppulisti quare tristis incedo dum adfligit me inimicu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den, att du icke skall lämna min själ åt dödsriket och icke låta din helige se förgängelse.

Latim

quoniam non derelinques animam meam in inferno neque dabis sanctum tuum videre corruptione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

herren är min del, det säger min själ mig; därför vill jag hoppas på honom.

Latim

heth pars mea dominus dixit anima mea propterea expectabo eu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

så gjorde ock vi vårt arbete, under det att hälften av folket stod väpnad med sina spjut från morgonrodnadens uppgång, till dess att stjärnorna kommo fram.

Latim

et nos ipsi faciamus opus et media pars nostrum teneat lanceas ab ascensu aurorae donec egrediantur astr

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men må syndare försvinna ifrån jorden och inga ogudaktiga mer vara till. lova herren, min själ halleluja!

Latim

et comedit omne faenum in terra eorum et comedit omnem fructum terrae eoru

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

bevara min själ, ty jag är from; du min gud, fräls din tjänare, som förtröstar på dig.

Latim

diligit dominus portas sion super omnia tabernacula iaco

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

gersons barn åter fingo genom lotten ur isaskars stams släkter, ur asers stam, ur naftali stam och ur andra hälften av manasse stam, i basan, tretton städer.

Latim

porro filiis gerson egressa est sors ut acciperent de tribubus isachar et aser et nepthalim dimidiaque tribu manasse in basan civitates numero tredeci

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

du utför, herre, min själs sak, du förlossar mitt liv.

Latim

res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,537,284 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK