Você procurou por: prästen (Sueco - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Russian

Informações

Swedish

prästen

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Russo

Informações

Sueco

och prästen uria gjorde alldeles såsom konung ahas bjöd honom.

Russo

И сделал священник Урия все так, как приказал царь Ахаз.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och mose och prästen eleasar gjorde såsom herren hade bjudit mose.

Russo

И сделал Моисей и Елеазар священник, как повелел Господь Моисею.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

sedan skall prästen gjuta något av oljan i sin vänstra hand,

Russo

и нальет священник елея на левую свою ладонь,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och mose och prästen eleasar togo emot guldet av dem, alla slags klenoder.

Russo

И взял у них Моисей и Елеазар священник золото во всех этих изделиях;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

sedan skall prästen taga av tillhörande log olja och gjuta i sin vänstra hand,

Russo

и возьмет священник из лога елея и польет на левую свою ладонь;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och prästen arons söner skola göra upp eld på altaret och lägga ved på elden.

Russo

сыны же Аароновы, священники, положат на жертвенник огонь и на огнеразложат дрова;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

också det högra lårstycket skolen i giva åt prästen, såsom en gärd av edra tackoffer.

Russo

и правое плечо, как возношение, из мирных жертв ваших отдавайте священнику:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och jag vill taga mig pålitliga vittnen: prästen uria och sakarja, jeberekjas son.»

Russo

И я взял себе верных свидетелей: Урию священника и Захарию, сына Варахиина, –

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och prästen skall taga cederträ, isop och rosenrött garn och kasta det i elden vari kon brännes upp.

Russo

и пусть возьмет священник кедрового дерева и иссопа и нить из червленой шерсти и бросит на сожигаемую телицу;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och elkana gick hem igen till rama; gossen däremot gjorde tjänst inför herren under prästen eli.

Russo

и пошел Елкана в Раму в дом свой, а отрок остался служить Господу при Илии священнике.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och prästen skall doppa sitt finger i blodet och stänka sju gånger inför herrens ansikte, vid förlåten.

Russo

и омочит священник перст свой в кровь и покропит семь раз пред Господом пред завесою святилища ;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ingen främmande får äta av det heliga; en inhysesman hos prästen eller en hans legodräng skall icke äta av det heliga.

Russo

Никто посторонний не должен есть святыни; поселившийся у священника и наемник не должен есть святыни;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och prästen skall taga skuldofferslammet och tillhörande log olja, och detta skall prästen vifta såsom ett viftoffer inför herrens ansikte.

Russo

священник возьмет овна жертвы повинности и лог елея, и принесет это священник, потрясая пред Господом;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men prästen sadok och benaja, jojadas son, samt profeten natan, simei, rei och davids hjältar höllo icke med adonia.

Russo

Но священник Садок и Ванея, сын Иодаев, и пророк Нафан, и Семей, и Рисий, и сильные Давидовы не были на стороне Адонии.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och konungen satte benaja, jojadas son, i hans ställe över hären; och prästen sadok hade konungen satt i ebjatars ställe.

Russo

И поставил царь Соломон Ванею, сына Иодаева, вместо его над войском; а Садока священника поставил царь вместо Авиафара.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och david sade till prästen ebjatar, ahimeleks son: »bär hit till mig efoden.» då bar ebjatar fram efoden till david.

Russo

Но Давид укрепился надеждою на Господа Бога своего, и сказал Давид Авиафару священнику, сыну Ахимелехову: принеси мне ефод. И принес Авиафар ефод к Давиду.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och konungen bjöd prästen hilkia och ahikam, safans son, och akbor, mikajas son, och sekreteraren safan och asaja, konungens tjänare, och sade:

Russo

И повелел царь Хелкии священнику, и Ахикаму, сыну Шафанову, иАхбору, сыну Михеину, и Шафану писцу, и Асаии, слуге царскому, говоря:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och prästerna skall jag vederkvicka med feta rätter; och mitt folk skall bliva mättat av mitt goda, säger herren.

Russo

И напитаю душу священников туком, и народ Мой насытится благами Моими, говорит Господь.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,297,355 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK