Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you take the sand
ek gaan deur saad om te plant
Последнее обновление: 2024-04-26
Частота использования: 1
Качество:
take the bread.
Последнее обновление: 2024-03-17
Частота использования: 2
Качество:
i had to take the call.
ek moes die oproep aanneem.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
i have to take the file back.
en dit word wel al duur, my lief.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
you take the kettle boil water
you take the kettle boil water
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 1
Качество:
but death will take the sinners!"
maar die goddelose sal verpletter word!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
take the server copy of the incidence
@ info: tooltip
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
take the form of a reference offer;
marksegmente, wat die vorm van ân verwysingsaanbod kan aanneem;
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
the lead came from minister bruno hempf.
die aanleiding kom van minister bruno hempf.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
take the tomato and put it on the lettuce
neem die tamatie en sit dit op die brood
Последнее обновление: 2022-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i take the train tomorrow arriving 10.22.
ongelooflik! ek kry môre die trein en kom by jou aan om 10:22
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
i'd have preferred to take the other one.
ek sou liewer met die ander een gaan
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
we should take the short cut through the forest here.
kom ons vat kortpad deur die woud, hier
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
jesus himself takes the time also that question.
jesus self het op daardie moment ook die vraag gevra
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
black pawn at %(start)s takes the white pawn at %(end)s
swart pion op %(start)s neem wit pion op %(end)s
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
black bishop at %(start)s takes the white bishop at %(end)s
swart loper op %(start)s neem wit loper op %(end)s
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник: