Вы искали: kipling (Голландский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

kipling

Английский

rudyard kipling

Последнее обновление: 2011-07-31
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

rudyard kipling

Английский

rudyard kipling

Последнее обновление: 2015-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

haar tweede kind, leo kipling, werd geboren op 9 oktober 2007 .

Английский

2002) and leo kipling boyer (b. october 9, 2007).

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

maar, zoals kipling zou zeggen, dat is een ander verhaal!

Английский

but, as kipling would say, that is another story.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

dat werd gedaan in de tijd van kipling, hij schreef er heel openlijk over.

Английский

that was done in the time of kipling. he wrote about it quite openly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

we vinden, dat rudyard kipling over was om zijn kleine gedicht voor te lezen.

Английский

we find that rudyard kipling was sent across to read his little poem.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de plot is gebaseerd op het verhaal de man die koning wilde worden van de britse schrijver rudyard kipling.

Английский

the small marbled ("eublemma parva") is a species of moth of the erebidae family.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

het jungleboek (engels: the jungle book) is een verzameling verhalen en gedichten uit 1894 van rudyard kipling.

Английский

the jungle book (1894) is a collection of stories by english author rudyard kipling.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de brits-indische schrijver rudyard kipling beschreef de weg als "een rivier van leven zoals er nergens anders ter wereld bestaat".

Английский

for over four centuries, the grand trunk road has remained, in the words of author rudyard kipling: "such a river of life as nowhere else exists in the world".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

ter afronding, voorzitter, het is niet alsof we in de dagen van rudyard kipling leven, die opmerkte: oost is oost en west is west en nimmer zullen die elkaar tegenkomen.

Английский

by way of conclusion, it is not as if we were still living in the rudyard kipling's era, who observed: east is east and west is west, and never the twain shall meet.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

en ik ben er ook zeker van dat niemand onder u noch onder de volken van europa die u vertegenwoordigt zichzelf datgene wil opleggen wat de britse schrijver rudyard kipling met de nodige arrogantie de "beschavingsopdracht van de blanken" heeft genoemd.

Английский

i am equally certain that neither do you, or the peoples of europe that you represent, want to impose on yourselves what the british writer, rudyard kipling, arrogantly described as 'the white man's burden'.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

daarom moeten wij ophouden te denken dat alles bij voorbaat verloren is en dat een nederlaag onvermijdelijk is. laten wij liever proberen de vastberaden geest van lissabon terug te vinden, ook indien wij de huidige catastrofale omstandigheden in de unie zouden kunnen samenvatten met de woorden van kipling: "if you can bear to see your life's work broken and stoop again, build it again with worn-out tools".

Английский

in order for this to happen, we need to shake off the fatal spirit of defeatism besieging us at present and regain the spirit of determination of lisbon, even if the present, disastrous circumstances for the union can be summed up in the words of kipling: 'if you can bear to see your life's work broken and stoop again, build it again with worn-out tools'.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,676,019 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK