Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich betone noch einmal, daß dies eine chance ist, denn heutzutage wird die erweiterung allzu oft als eine art unvermeidliche und gefahrenbehaftete bedrohung aufgefaßt und dargestellt.
i stress this opportunity for, as time goes on, enlargement is too often being perceived and presented as a sort of inevitable threat, fraught with danger.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
das ist gefahrenbehaftet, denn sicherlich beeinflussen menschliche wünsche das urteil der menschen und können sie dazu bringen, das zu akzeptieren, was falsch ist.
this is fraught with danger for surely human desires will influence people’s judgement and may lead people into the acceptance of what is wrong.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: