Вы искали: zulassungszeichen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

zulassungszeichen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

ewg-zulassungszeichen

Итальянский

marchio di approvazione cee

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die zeichen haben folgende bedeutung: e = zulassungszeichen

Итальянский

dove "e" è la marcatura di omologazione, "x"

Последнее обновление: 2016-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

das zulassungszeichen nach artikel 4 hat die form eines stilisierten ε.

Итальянский

il contrassegno d'approvazione di cui all'articolo 4 è costituito da una ε stilizzata contenente:

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein beispiel für dieses zulassungszeichen findet sich unter nummer 6.1.

Итальянский

un modello di contrassegno d'approvazione figura al punto 6.1.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das zulassungszeichen nach artikel 4 hat die form eines stilisierten ε. dieses zeichen enthält:

Итальянский

il contrassegno d'approvazione di cui all'articolo 4 è costituito da una ε stilizzata contenente:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

( 2 ) die vorschriften über bescheinigungen und zulassungszeichen sind in anhang i nummern 3 und 5 aufgeführt .

Итальянский

2 . le prescrizioni relative al certificato ed al marchio d ' approvazione sono contenute nell ' allegato i , punti 3 e 5 .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zeichen, die zu verwechslungen mit dem zulassungszeichen anlass geben können, dürfen an den signalleuchten nicht angebracht werden.

Итальянский

sui fanali non sono apposti contrassegni che possono essere confusi con la marcatura di omologazione.

Последнее обновление: 2016-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im falle der zulassung wird ein zulassungszeugnis nach teil i artikel 4.03 für die entsprechende signalleuchtenart erteilt und dem signalleuchtentyp ein zulassungszeichen nach teil i artikel 4.05 zugeteilt.

Итальянский

in caso di accoglimento della domanda, ai sensi dell'articolo 4.03 della parte i, è rilasciato un certificato di omologazione per il tipo di fanale corrispondente e al fanale è assegnata una marcatura di omologazione ai sensi dell'articolo 4.05 della parte i.

Последнее обновление: 2016-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auf dem kolben oder dem sockel der glühlampen müssen das ursprungszeichen, die nennspannung und die nennleistung und/oder die nennlichtstärke sowie das zulassungszeichen gut lesbar und dauerhaft angebracht sein.

Итальянский

sul bulbo o sull'attacco delle lampade ad incandescenza figurano in modo leggibile e indelebile il marchio di fabbrica, la tensione nominale e la potenza nominale e/o l'intensità luminosa nominale e il numero d'omologazione.

Последнее обновление: 2016-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kein nationales zulassungszeichen tragen, nach dem 8. april 2000 verbieten, wenn festgestellt worden oder leicht feststellbar bt, dass das durch das nationale recht zugewiesene funkspektrum richtig und effektiv genutzt worden bl

Итальянский

sull'aviazione civile internazionale, volume l,pane ii, capitolo 2, seconda edizione (1988) (gul 118, pag. 53)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gilt diese zulassung für einen behälter , der der ewg-prüfung unterliegt , so muß der hersteller vor dieser prüfung das in anhang i nummer 3.1 vorgesehene zulassungszeichen auf diesem behälter anbringen .

Итальянский

quando tale approvazione si applica ad un apparecchio soggetto alla verifica cee , il fabbricante deve apporre sull ' apparecchio in causa , prima della verifica , il marchio d ' approvazione di cui all ' allegato i , punto 3.1 .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das in artikel 6 aufgeführte zeichen entspricht dem eg-zulassungszeichen, in dem das stilisierte ε durch sein aufrechtes spiegelbild ersetzt ist, und enthält keine weitere angabe, sofern in den einzelrichtlinien nicht etwas anderes festgelegt ist.

Итальянский

il contrassegno di cui all'articolo 6 è analogo al contrassegno di approvazione ce nel quale la lettera ε stilizzata è sostituita da un'immagine simmetrica rispetto alla verticale e non comporta alcuna altra indicazione salvo deroga nelle direttive particolari.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dieser muss in den in artikel 11 dieser richtlinie oder in einer einzelrichtlinie vorgesehenen fällen das in der bescheinigung angegebene eg-zulassungszeichen auf jedem mit der zugelassenen bauart übereinstimmenden gerät anbringen; in allen anderen fällen kann er dieses eg-zulassungszeichen anbringen.

Итальянский

nei casi previsti all'articolo 11 della presente direttiva o da una direttiva particolare, il richiedente deve, e negli altri casi può, apporre o fare apporre su ciascuno strumento conforme al modello approvato il contrassegno di approvazione ce indicato in detto certificato.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,151,067 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK