Sie suchten nach: zulassungszeichen (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

zulassungszeichen

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

ewg-zulassungszeichen

Italienisch

marchio di approvazione cee

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die zeichen haben folgende bedeutung: e = zulassungszeichen

Italienisch

dove "e" è la marcatura di omologazione, "x"

Letzte Aktualisierung: 2016-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

das zulassungszeichen nach artikel 4 hat die form eines stilisierten ε.

Italienisch

il contrassegno d'approvazione di cui all'articolo 4 è costituito da una ε stilizzata contenente:

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ein beispiel für dieses zulassungszeichen findet sich unter nummer 6.1.

Italienisch

un modello di contrassegno d'approvazione figura al punto 6.1.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das zulassungszeichen nach artikel 4 hat die form eines stilisierten ε. dieses zeichen enthält:

Italienisch

il contrassegno d'approvazione di cui all'articolo 4 è costituito da una ε stilizzata contenente:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

( 2 ) die vorschriften über bescheinigungen und zulassungszeichen sind in anhang i nummern 3 und 5 aufgeführt .

Italienisch

2 . le prescrizioni relative al certificato ed al marchio d ' approvazione sono contenute nell ' allegato i , punti 3 e 5 .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zeichen, die zu verwechslungen mit dem zulassungszeichen anlass geben können, dürfen an den signalleuchten nicht angebracht werden.

Italienisch

sui fanali non sono apposti contrassegni che possono essere confusi con la marcatura di omologazione.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

im falle der zulassung wird ein zulassungszeugnis nach teil i artikel 4.03 für die entsprechende signalleuchtenart erteilt und dem signalleuchtentyp ein zulassungszeichen nach teil i artikel 4.05 zugeteilt.

Italienisch

in caso di accoglimento della domanda, ai sensi dell'articolo 4.03 della parte i, è rilasciato un certificato di omologazione per il tipo di fanale corrispondente e al fanale è assegnata una marcatura di omologazione ai sensi dell'articolo 4.05 della parte i.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

auf dem kolben oder dem sockel der glühlampen müssen das ursprungszeichen, die nennspannung und die nennleistung und/oder die nennlichtstärke sowie das zulassungszeichen gut lesbar und dauerhaft angebracht sein.

Italienisch

sul bulbo o sull'attacco delle lampade ad incandescenza figurano in modo leggibile e indelebile il marchio di fabbrica, la tensione nominale e la potenza nominale e/o l'intensità luminosa nominale e il numero d'omologazione.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die kein nationales zulassungszeichen tragen, nach dem 8. april 2000 verbieten, wenn festgestellt worden oder leicht feststellbar bt, dass das durch das nationale recht zugewiesene funkspektrum richtig und effektiv genutzt worden bl

Italienisch

sull'aviazione civile internazionale, volume l,pane ii, capitolo 2, seconda edizione (1988) (gul 118, pag. 53)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

gilt diese zulassung für einen behälter , der der ewg-prüfung unterliegt , so muß der hersteller vor dieser prüfung das in anhang i nummer 3.1 vorgesehene zulassungszeichen auf diesem behälter anbringen .

Italienisch

quando tale approvazione si applica ad un apparecchio soggetto alla verifica cee , il fabbricante deve apporre sull ' apparecchio in causa , prima della verifica , il marchio d ' approvazione di cui all ' allegato i , punto 3.1 .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das in artikel 6 aufgeführte zeichen entspricht dem eg-zulassungszeichen, in dem das stilisierte ε durch sein aufrechtes spiegelbild ersetzt ist, und enthält keine weitere angabe, sofern in den einzelrichtlinien nicht etwas anderes festgelegt ist.

Italienisch

il contrassegno di cui all'articolo 6 è analogo al contrassegno di approvazione ce nel quale la lettera ε stilizzata è sostituita da un'immagine simmetrica rispetto alla verticale e non comporta alcuna altra indicazione salvo deroga nelle direttive particolari.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dieser muss in den in artikel 11 dieser richtlinie oder in einer einzelrichtlinie vorgesehenen fällen das in der bescheinigung angegebene eg-zulassungszeichen auf jedem mit der zugelassenen bauart übereinstimmenden gerät anbringen; in allen anderen fällen kann er dieses eg-zulassungszeichen anbringen.

Italienisch

nei casi previsti all'articolo 11 della presente direttiva o da una direttiva particolare, il richiedente deve, e negli altri casi può, apporre o fare apporre su ciascuno strumento conforme al modello approvato il contrassegno di approvazione ce indicato in detto certificato.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,282,049 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK