Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
och israels barns hela menighet församlade sig i silo och uppsatte där uppenbarelsetältet, då nu landet var dem underdånigt.
Ülkenin denetimini eline geçiren İsrail topluluğu Şiloda bir araya geldi. orada buluşma Çadırını kurdular.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
köttets sinne är nämligen fiendskap mot gud, eftersom det icke är guds lag underdånigt, ej heller kan vara det.
Çünkü benliğe dayanan düşünce tanrıya düşmandır; tanrının yasasına boyun eğmez, eğemez de...
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
om i alltså vänden tillbaka först då landet har blivit herren underdånigt, så skolen i vara utan skuld mot herren och israel, och detta land skall då bliva eder besittning inför herren.
ülke ele geçirildiğinde dönebilir, rabbe ve İsraile karşı yükümlülüğünüzden özgür olursunuz. rabbin önünde bu topraklar sizin olacaktır.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de som hata herren skulle då visa honom underdånighet, och hans folks tid skulle vara evinnerligen.
kayadan akan balla doyururdum.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: