Вы искали: parallelgruppenstudie (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

parallelgruppenstudie

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

monotherapie; randomisierte, doppelblinde, placebokontrollierte parallelgruppenstudie über 120 wochen

Французский

essai en monothérapie, randomisé, contrôlé versus placebo, en groupes parallèles d’une durée de 120 semaines.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die studie 108 war eine randomisierte, doppelblinde, placebokontrollierte parallelgruppenstudie der phase 3 bei nicht vorbehandelten patienten.

Французский

l’étude 108 était une étude de phase 3 randomisée, en double aveugle, en groupes parallèles et contrôlée versus placebo, menée chez des patients naïfs de traitement.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es handelte sich dabei um eine randomisierte, doppelt verblindete, placebokontrollierte parallelgruppenstudie der phase 3 mit 789 patienten.

Французский

l’étude de phase 3 était une étude randomisée, en double aveugle, contrôlée par placebo, en groupes parallèles, qui incluait 789 patients.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die wirksamkeit und sicherheit von degarelix wurde in einer offenen, multizentrischen, randomisierten parallelgruppenstudie mit aktiver vergleichssubstanz untersucht.

Французский

l’efficacité et la tolérance de dégarélix ont été évaluées dans une étude ouverte, multicentrique, randomisée, comparative, avec groupes parallèles.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die wirksamkeit von selincro wurde auch in einer randomisierten, doppelblinden, placebokontrollierten, 1-jährigen parallelgruppenstudie untersucht.

Французский

l’efficacité de selincro a été également évaluée dans une étude à 1 an, randomisée, en double aveugle, en groupes parallèles et contrôlée versus placebo.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es wurde eine siebenmonatige doppelblinde, randomisierte parallelgruppenstudie bei pädiatrischen patienten (zwischen 2 und 11 jahren) mit mittelschwerem bis schwerem atopischen ekzem durchgeführt.

Французский

un essai clinique randomisé, en groupes parallèles, en double aveugle, d’une durée de sept mois, a été réalisé chez des enfants (2 à 11 ans) souffrant de dermatite atopique modérée à sévère.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die wirksamkeit von tocilizumab bei der behandlung der aktiven sjia wurde in einer 12-wöchigen randomisierten, doppelblinden, placebokontrollierten 2-armigen parallelgruppenstudie untersucht.

Французский

l’efficacité du tocilizumab pour le traitement de l’ajis active a été évaluée au cours d’une étude de 12 semaines randomisée, en double aveugle, contrôlée versus placebo, en groupes parallèles comportant deux bras de traitement.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in einer 12-wöchigen randomisierten, doppelblinden parallelgruppenstudie wurden die wirksamkeit und sicherheit von ganfort einzeldosis mit der von ganfort multidosis-formulierung bei patienten mit glaukom oder okulärer hypertension verglichen.

Французский

une étude clinique d’une durée de 12 semaines ( en double aveugle, randomisée, en groupes parallèles) a comparé l’efficacité et la sécurité de ganfort en récipient unidose et de ganfort (flacon multidose) chez des patients présentant un glaucome ou une hypertension oculaire.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die sicherheit und wirksamkeit von humira wurden in einer multizentrischen, randomisierten, doppelblinden parallelgruppenstudie an 171 kindern und jugendlichen (4 – 17 jahre alt) mit polyartikulärer jia untersucht.

Французский

la tolérance et l’efficacité d’humira ont été évaluées dans une étude multicentrique randomisée en double aveugle en groupes parallèles menée chez 171 enfants (de 4 à 17 ans) présentant une aji polyarticulaire.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

behandlung der partiellen epilepsie bei erwachsenen in randomisierten, placebokontrollierten crossover- und parallelgruppenstudien bei patienten mit therapieresistenter partieller epilepsie hat die zusatzbehandlung mit vigabatrin bei etwa 40% der patienten zu einer mindestens 50%igen reduktion der anfallshäufigkeit geführt.

Французский

approximativement 40% des patients.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,083,390 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK