Вы искали: forza armata integrata (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

forza armata integrata

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

forza armata

Английский

armed forces

Последнее обновление: 2013-09-10
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

nell’ ottobre del 1874 quest’ultimi con la forza armata furono estromessi dalla chiesa.

Английский

nell ' october of 1874 this last with the armed strength was expelled from the church.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

il proseguimento degli scontri non offre alcuna prospettiva e il ricorso alla forza armata non costituisce una soluzione.

Английский

the continuation of clashes offers no prospects and the use of armed force is not a solution.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

e' inammissibile che si utilizzi la forza armata nello stretto di taiwan come strumento con cui fare politica.

Английский

it is evident from the way in which religious freedom, freedom of assembly and association and the freedom of the press continue to be brutally repressed in the people's republic of china that it simply is not enough to cast a veil of economic interest over it.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

e, ora come prima, questa forza armata rimane a disposizione del partito fascista e, personalmente, di mussolini.

Английский

and now, as before, this armed force remains at the disposal of the fascist party, and of mussolini in person.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

la relazione considera, e cito questa espressione, il synchronised armed forces europe come un passo verso una "forza armata europea integrata”, ovvero un esercito europeo.

Английский

it sees, and i quote this expression, 'synchronised armed forces europe' as a step on the way to 'an integrated european armed force'. surely, in other words, a european army.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

nessuna considerazione politica può essere superiore alla tutela della vita umana che ogni azione politica e pertanto ogni forza armata hanno lo specifico compito di servire.

Английский

no political consideration can be higher than the protection of human life which any political action and therefore any armed forces have the specific task of serving.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

malgrado che la borghesia rappresenti la minoranza della società, lo stato democratico costituisce il sistema della forza armata organizzata per la conservazione dei rapporti di produzione capitalistica.

Английский

although the bourgeoisie represents a minority within society, the democratic state represents the system of armed force organised for the purpose of preserving the capitalist relations of production.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

e' assolutamente urgente istituire una forza armata internazionale bene equipaggiata che possa assistere la monuc nel suo compito e che disponga di un ampio mandato per difendere la popolazione.

Английский

a well-equipped international armed force must be set up to assist monuc and with an extensive mandate to protect the population as a matter of extreme urgency.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

eppure il signor ajello ha proseguito i negoziati iniziati dalle forze estremiste, il che sembra dare ragione a quanti difendono l' idea di inviare una forza armata internazionale.

Английский

even so, mr ajello has continued the negotiations begun by the extremist forces, which seems to support the views of those who favour sending an international armed force.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

la guardia nazionale, cioè la borghesia nelle sue diverse gradazioni, era l'unica forza armata. essa non si sentiva però abbastanza forte per misurarsi da sola col proletariato.

Английский

the national guard, that is, the bourgeoisie in its different gradations, constituted the sole power. alone, however, it did not feel itself a match for the proletariat.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

l'esposizione fotografica presenta la forza armata nel contesto geopolitico internazionale, partendo dalla sua costituzione alla costruzione della sua flotta fino a delineare alcuni successivi risvolti della guerra sul mare.

Английский

the photographic exposure anticipates the armed forces in international the geopolitical context, leaving from its constitution to the construction of its fleet until to delineate some successive implications of the war on the sea.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

come non ricordare, tuttavia, che la forza armata straniera che è stata presente più a lungo in questo paese, segnandone negativamente il destino, è l' esercito francese?

Английский

how can we ignore the fact, though, that the foreign armed force that remained longest in the country, which sealed its fate, was the french army?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

le relazioni invocano la creazione di una forza armata dell'unione europea tramite la dotazione di sistemi d'arma comuni, un sistema di comunicazione condiviso e una struttura autonoma di comando e di controllo.

Английский

these reports call for the eu to develop its own armed forces by means of common weapons procurement, a common communication system and an autonomous common command and control structure.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

l' impegno concreto di creare una forza armata europea di 60 000 uomini come massimo, per compiere le missioni di petersberg, richiede la solidarietà di tutti gli stati membri dell' unione europea.

Английский

the specific undertaking to create a european strike force no more than 60 000 strong in order to complete the petersberg tasks calls for solidarity between all the member states of the european union.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

mentre venivano spogliati della loro forza parlamentare, i piccoli borghesi democratici venivano spogliati anche della loro forza armata, in seguito allo scioglimento dell'artiglieria di parigi e delle legioni viii, ix e xii della guardia nazionale.

Английский

simultaneously with their parliamentary power, the democratic petty bourgeois were robbed of their armed power through the dissolution of the paris artillery and the eighth, ninth, and twelfth legions of the national guard.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

l' unico strumento valido è la pressione militare. e' necessario, a fini preventivi, dislocare nella regione una forza armata internazionale, in casu nella macedonia e nell' albania settentrionale.

Английский

the only effective instrument is the threat of force: a preventative presence of international troops in the region, in this case macedonia and northern albania.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,289,840 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK