Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si potrebbe voler...
but if...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
prego voler specificare
please specify
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si potrebbe voler indulgere.
you might want to indulge yourself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
venga a profittare di questi vantaggi.
benefit from these features!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
giornata interamente libera per poter profittare della spiaggia.
free day for enjoying the beach.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
profittare di bruxelles e in particolare della sua dimensione multiculturale.
make the most of brussels and its multicultural environment.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
deve “profittare di„ da miseria dell'altra gente.
they must have been “profiting” from other people’s misery.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e importante profittare di questa discussione per approfondire gli aspetti testé ricordati.
it is important to seize the opportunity of this debate in order to stand still.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
mia moglie ed io vorremmo ringraziarvi per farci profittare del vostro meraviglioso appartamento.
my wife and i would like to thank you for letting us share your lovely apartment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in che misura i poveri di quei paesi potranno profittare realmente degli aiuti?
how much will the poor in those countries really benefit?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
mi auguro che la commissione europea saprà profittare di tale buona volontà e non la sprecherà.
i hope the commission will build upon this goodwill and not dissipate it.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
al riguardo l'unione europea può far profittare questi paesi della sua propria esperienza.
in this respect the eu could let these countries benefit from its own experience.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
proprio di questi tempi castro vuole profittare della copertura offertagli dalla liberazione dell' iraq.
it is precisely now that castro is attempting to seize his chance in the shadow of the liberation of iraq.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
il 10 aprile 1866 marx pensa che siano i russi a volere la guerra concentrando truppe alla frontiera austriaca e prussiana ed aspirando a profittare della situazione per occupare le altre due parti della polonia.
on april 10, 1866, marx thought that it was the russians who wanted war, because they had concentrated troops on the austrian and prussian frontiers, with the intention of taking advantage of the situation and occupying the other two parts of poland.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
volere
want
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество: