Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en hulle het gaan sit en hom daar bewaak.
eta iarriric ceudela beguiratzen çutén hurá han.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maar festus het geantwoord dat paulus in cesaréa bewaak word en dat hy self spoedig daarheen sou reis.
eta festusec ihardets ceçan, vngui beguiratua içanen cela paul cesarean, eta bera sarri haraco licela.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in damaskus het die goewerneur van koning arétas die stad van die damaskéners laat bewaak om my te vang;
damaseco hirian regue aretasen icenean cen gobernadoreac, eçarri vkan çuen goaita damasecoen hirian, ni hatzaman nahiz.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
wanneer 'n sterk man wat goed gewapend is, sy huis bewaak, is sy besittings in veiligheid.
guiçon borthiz harmatu batec beguiratzen duenean bere iaureguia, baquean dirade harc dituen gauçác.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe hulle hul baie slae gegee het, het hulle hul in die gevangenis gewerp en die tronkbewaarder bevel gegee om hulle sorgvuldig te bewaak.
eta anhitz çauri eguin cerauecenean eçar citzaten presoindeguian, manamendu eguinic geolerari, segurqui hec beguira litzan:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle plan het aan saulus bekend geword. en hulle het die poorte dag en nag bewaak, dat hulle hom kon ombring;
baina saulen eçagutzera ethor citecen hayen celatác: eta beguiratzen cituzten borthác egun eta gau, hura hil leçatençát.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sê hy: ek sal jou in verhoor neem wanneer jou beskuldigers ook aangekom het. toe gee hy bevel dat hy in die paleis van herodes bewaak moes word.
ençunen aut dio, hire accusaçaleac-ere ethorri diratenean. eta mana ceçan herodesen palatioan beguira ledin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe herodes hom wou voorbring, het petrus in daardie nag tussen twee soldate geslaap, met twee kettings geboei, en wagte voor die deur het die gevangenis bewaak.
eta herodesec hura presentatzeco çuenean, gau hartan lo cetzan pierris bi gendarmesen artean, bi cadenaz estecatua, eta goardéc borthaitzinean beguiratzen çutén presoindeguia.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het die hoofman oor honderd beveel om paulus te bewaak, maar dat hy verligting moes hê, en dat hy niemand van sy eie mense moes verhinder om hom te bedien of te besoek nie.
eta mana ceçan centenerbat, beguira ledin paul eta largoan eçar ledin, eta nehor ez leçan empatcha haren eçagunetaric haren cerbitzatzetic edo harengana ioaitetic.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
toe hy hom dan gegryp het, het hy hom in die gevangenis gesit en oorgegee aan vier wagte, elkeen van vier soldate, om hom te bewaak, met die bedoeling om hom ná die paasfees voor die volk te bring.
eta hatzamanic eçar ceçan presoindeguian, eta eman ciecén laur laurnazco gendarmesi beguiratzera: bazco ondoan hura populuari presentatu nahiz.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe die hoofman oor honderd en die wat saam met hom jesus bewaak het, die aardbewing sien en die dinge wat daar gebeur, het hulle baie bevrees geword en gesê: waarlik, hy was die seun van god.
eta centenera, eta harequin iesusen beguirale ceudenac, lur ikaratzea eta eguin içan ciraden gauçác ikussiric, ici citecen haguitz, erraiten çutela, eguiazqui iaincoaren semea cen haur.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: